Завещание ночи. Переработанное издание

22
18
20
22
24
26
28
30

Отлично, подумал я. Бессмертный, хромой и лысый шумер — или египтянин? — две с половиной тысячи лет рыщет по всему свету в поисках волшебной палочки. Браво, Ким. Ты связался со сказочниками.

Сказочники, однако, не тычут своих слушателей пальцами в селезенку, не натравливают на них собак размером с письменный стол и не растворяются в воздухе у них перед носом.

— Ладно, — сказал я миролюбиво. — Три штуки, взятые вместе, исполняют желания. Лысый за ними охотится. Чаши у него нет. Он приходит к вам. Почему он думает, что Чаша у вас?

Роман Сергеевич крякнул.

— А вы настырны, Ким. Все-таки я в вас не ошибся.

Слышать это было приятно, но я ожидал от старика не комплиментов.

— Тогда, в пятьдесят третьем, он и мысли не допускал, что Чаша может быть у меня. Ведь он же не знал, что я сын того самого Сергея Лопухина! А поскольку он не придавал моей персоне большого значения, то и поручил вести следствие Морозу. И только когда почувствовал, что лейтенант не может меня расколоть, решил вмешаться сам. Поэтому при первой нашей встрече его интересовал только алтарь, а точнее, тексты Итеру, вырезанные на алтаре. Про Чашу же он спросил, скорее, для проформы. Думаю, это и спасло мне жизнь — если бы он заподозрил, что Чаша хранится у меня, то занялся бы моим делом лично.

Летом пятьдесят седьмого я снова приехал в Туву. Руины храма мне удалось обнаружить без труда, а вот алтарь бесследно исчез. Заметьте, Ким — речь идет о глыбе малахита весом как минимум в тонну…

— Хромец его разбил, — предположил я. — На миллион маленьких кусочков. И продал оптом каким-нибудь ташкентским цеховикам.

— Вы думаете? — нахмурился Роман Сергеевич. — Да нет, чушь. Алтарь нужен ему целиком, он же намерен собрать на нем всю триаду…

Он опять принялся рассуждать о своей мистике, и я счел нужным вернуть разговор в более конкретное русло.

— Итак, в пятьдесят третьем он вас потерял. Прошло много лет. И вот однажды…

— Вот именно, Ким! — непонятно отчего оживился Лопухин-старший. — И вот однажды я обнаружил в архивах нашей кафедры… вы не представляете себе… ну, догадайтесь же!

— Еще один череп, — предположил я. — С надписью «на долгую память от Хромого».

Старик обиженно поджал губы, и я подумал, что наша беседа, похоже, подошла к своему финалу.

— Ценю ваше чувство юмора. Нет, Ким. Я обнаружил нераспечатанную бандероль с копиями текстов Итеру! Помните, я говорил вам, что фотографии увез с собой, а копии послал на кафедру бандеролью?

— Помню. А почему ее не распечатали?

— Бог его знает! Возможно, она пришла уже после того, как меня арестовали, и на кафедре предпочли сделать вид, что ничего не получали. Выкидывать тоже рука не поднялась, ну и сдали в архив… У меня просто руки тряслись, когда я разрывал пожелтевшую от времени оберточную бумагу! Представляете, послать бандероль самому себе — из прошлого в будущее! Это же фантастика, Ким!

«Ну уж не большая фантастика, чем лысые громилы двух с половиной тысяч лет от роду», — подумал я, но, помня об обидчивости старика, промолчал.

— К несчастью, у меня не было никаких доказательств подлинности этих текстов, — продолжал между тем Лопухин-старший. — Алтарь пропал, фотографии и негативы были уничтожены Хромцом. В моем распоряжении находились только копии текстов, написанных неизвестно кем и неизвестно когда. Я понимал, что действовать мне следует очень, очень осторожно. На этот раз я сделал несколько копий текстов Итеру и спрятал их в надежных местах. Отдать их на расшифровку я, как вы понимаете, не мог — это вызвало бы подозрения и ненужные вопросы. Поэтому мне пришлось выучить санскрит.