В этот момент к ним протопал Ник. На его багровом от смущения лице блуждала застенчивая улыбка, к груди он прижимал огромный кулек конфет.
— Это тебе, — прогудел он Алисии. — Ну… в общем… подарок.
После Асиных подарков, Алисия была в отличном расположении духа, поэтому, она радостно поблагодарила Ника и даже соизволила поцеловать его в щеку, отчего гигант смутился еще больше. Именинница заметила, как жадно смотрят его маленькие глазки на конфеты.
— Угощайся, Ник, — усмехнувшись, предложила она и, мельком глянув на Алекса, добавила: — Все угощайтесь!
Ник запустил руку в кулек, всей пятерней, сколько мог, сгреб конфеты и довольный пошел на свое место.
— И мне! И мне! И мне! — затараторила Даша, спрыгнув с колена Ллойда и проталкиваясь к Алисии.
Она набрала полные пригоршни конфет и побежала к матери. Остальные от конфет отказались.
— Валуа! — раздраженно обратился Ллойд к Алексу. — Что вы сидите? Вы нас задерживаете. Дарите скорее свой подарок, мы поздравим именинницу и уйдем восвояси.
— Да, пора нам на ужин, — согласилась Бэтти, выразительно оглядывая аппетитно пахнущие закуски на столе. — А то от ваших вкусностей слюнки текут!
Алекс встал. Вспыхнув, Алисия скомкала платье, засунула его в коробку, мельком глянула на приближающегося юношу и, не смея дышать, потупилась.
Она не слышала, что он говорил ей, смысл слов не доходил до ее сознания. И только когда его губы коснулись ее щеки, она приобрела способность слышать, видеть и чувствовать.
Волнуясь, Алисия открыла преподнесенную коробочку.
— Ах! Какое чудо! — воскликнула она, не отрывая глаз от простых, из белого металла, блестящих сережек. — Я давно о таких мечтала! Я хочу немедленно надеть их!
Она начала лихорадочно вынимать из ушей изумрудные серьги, выкручивая палец, стягивать перстень и сдергивать с руки браслет.
— Помоги мне, — шепотом попросила она Алекса и, обмирая, ждала, когда он, бормоча: — «Да не умею я», вденет ей в уши сережки.
От прикосновения его пальцев, его дыхания, от скользящего взгляда притягательно-голубых глаз, ее познабливало, голова кружилась, а ноги подкашивались в приятной истоме.
С хищным блеском в глазах Сара жадно смотрела на изумруды, небрежно сваленные в кучу на столе, доставившие имениннице столько радости, а теперь равнодушно отвергнутые, ради простой бижутерии.
— Дай поносить! — Сара прикрыла драгоценности руками.
Ллойд брезгливо скривился и направился к бару. Своим ключом он отпер замок, достал с полки две бутылки шампанского, одну сунул Паркеру с приказом: «Разливайте студентам, да не переборщите!», с другой подошел к Асе.
Пока Сара торопливо вдевала в свои уши изумруды именинницы, Алисия собрала подарки в два больших пакета и протянула свой фужер под пенящуюся струю шампанского.