ТАЙНЫ КОЛЛЕДЖА

22
18
20
22
24
26
28
30

Даша с аппетитом принялась за еду, с любопытством, посматривая на сестру и Стива.

Сощурившись, Алисия наблюдала за этими хождениями взад-вперед, затем, наклонилась к Саре и ядовито заметила:

— Эта Шевель решила обворожить всех наших мальчиков.

— И че они в ней нашли? — зеленея от злости, прошипела Сара.

— А то, подруга, чего у нас с тобой нет, — со знанием дела ответила Алисия.

— И чего это? — близко посаженные глаза Сары, впились в ее лицо.

— Невинность, — равнодушно сказала Алисия, ножом разрезая омлет.

Пожав плечами, Сара вонзила вилку в котлету.

Тем временем, повернувшись к коллегам, Ллойд с усмешкой обратился к Асе:

— Спросите у нашего Ромео, Шевель, где он раздобыл такие шикарные розы? Уж, не в нашем ли саду? Я ему руки оборву за это!

— А разве женщинам вы не дарили цветы? — улыбнулась Ася.

— Один раз было дело, — сверкнул глазами Ллойд. — На моей свадьбе. Я подарил своей невесте огромный букет, стоивший страшно дорого и ею же оплаченный.

— Так вы женаты, мистер Ллойд? — ошарашено спросила Бэтти. — Вот бы никогда не подумала!

— Увы, Робинсон, — вздохнул Ллойд. — Я вдовец.

А Смит, до этого не проронивший ни слова, вдруг саркастически усмехнулся:

— И сколько же было лет бедняжке, когда вы, Ллойд, с вашим ужасным характером, свели ее в могилу?

— Не язвите, Смит, — одернул его Ллойд, тяжелым взглядом уставившись ему в лицо. — Вам это не идет. Вам больше подходит хныкать и рыдать в чью-нибудь жилетку.

Ллойд опять воззрился на Асю:

— Моей любимой и незабвенной женушке было шестьдесят восемь лет, когда она отошла в мир иной.

— Вот это молодуха! — весело воскликнул Паркер и громко расхохотался. — Ну, вы нас и рассмешили, мистер Ллойд!