"Шпионская" Коллекция Жан Брюс

22
18
20
22
24
26
28
30

«Мы просим вас присутствовать и поделиться этим со всеми друзьями, сторонниками и поклонниками великого пропавшего без вести, которых вы, возможно, знаете и с которыми мы не можем связаться напрямую».

Друзья Филиппа Анрио

Станция метро Сен-Мишель.

Второй, простой лист мимеографической бумаги, гласил:

Дата: Ночь с субботы 25 на воскресенье 26 июня.

Расположение: пригород Парижа. Планируйте, что сможете свободно сесть на поезд около 18:00.

Одежда: По возможности приближаясь к следующим показаниям:

Молодым девушкам: светлый лиф и темная юбка или светлые платья; без шорт (исключение).

Мальчики: рубашка цвета хаки, короткие, темные, однотонные трусики, носки.

Спальные места и кемпинг: Обеспечение индивидуальных условий сна; принесите палатку и все свое туристическое снаряжение.

Вклад в расходы: только те, кто заплатил определенную сумму в CENT FRANCS, которая в любом случае останется приобретенной, будут считаться фактическими участниками.

Другие необходимые указания будут даны и заблаговременно отозваны.

Что-то в этом беспокоило Хьюберта. Это было разделение затрат. Сто франков было слишком много или мало. И почему это число было написано заглавными буквами? Разве это не пароль?

У него не было времени думать дальше. Послышался шаг. Он быстро поднял бумаги из кармана и снова надел маску продавца ювелирных изделий.

Вошла мадам Мартен-Солнье. Она была среднего роста, ей было около пятидесяти лет.

Она была очень ухожена, но проницательный взгляд Юбера сразу же обнаружил руины лица под густым макияжем, хотя и искусно нанесенным, окрашивание волос в слишком светлый блонд, футляр, который под одеждой пытался удержать мягкая и слишком обильная мякоть. Одна только нога осталась безупречной.

Она посмотрела на Юбера, и его серые глаза блеснули. Она кокетливо улыбнулась ему и, подойдя ближе, протянула руку:

- Вы за меня поблагодарите своего менеджера. Я очень тронут тем вниманием, которое вы проявляете ко мне, приходя, чтобы показать свою коллекцию у меня дома. Я люблю украшения. У тебя есть действительно красивые вещи?

Она говорила с необычайной разговорчивостью. Она держала руку Хьюберта в своей и осторожно месила ее двусмысленным тоном, бесстыдно детализируя ее с головы до пят.

Гильбер, который еще видел других, сразу почувствовал себя очень тревожно. Он ненавидел таких женщин на обратном пути, мучимых тем, что французы называют «демоном полудня». Он почти грубо отдернул руку, сдерживая резкость этого жеста очаровательной улыбкой, и продолжил: