Смерть на Кикладах. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Внезапно калитка скрипнула: с утренней пробежки перед завтраком возвращалась раскрасневшаяся Рыжая Соня. Она вбежала на виллу, вскинув ко рту бутылку с водой и не видя происходящего.

Грек с ножом сделал неуловимое скользящее движение и в следующий момент уже заломил Софье руку, прижав нож к ее горлу.

Пластиковая бутылка покатилась по дорожке. Катерина, выглядывавшая на лестницу из-за стойки ресепшн, увидев это, сразу же рванула от стойки вверх по лестнице в сторону кухни.

– Дядя Саша, – увидев медленно и осторожно спускавшегося Смолева с пистолетом наизготовку, произнесла ошеломленная Софья по-русски, растерянно улыбаясь. – Это что еще за глупые шутки? Вы что тут – кино снимаете? Предупреждать надо! Чуть водой не подавилась от неожиданности!

– Нет, Рыжая, – ответил ей Алекс, не сводя глаз с греков. – Никакого кино. Это убийцы, преступники. Стой спокойно, они тебе ничего не сделают.

И добавил уже для бандитов по-английски:

– Отпустите девушку, – это глупо! Вам никуда не уйти с острова. Сложите оружие, или я буду стрелять! А стреляю я не хуже вас! С виллы я вас не выпущу.

– Преступники? Самые настоящие? Круто! – восхитилась Софья, происходящее ее нисколько не испугало, скорее позабавило. – А я-то им пошла навстречу, сдала восьмой номер со скидкой! Девчонки ужин неделю носили им в номер! Я считаю, что это просто свинство с их стороны!

Наконец тот, что с пистолетом, впервые разлепил тонкие губы:

– Мы уходим, девушку забираем с собой! – произнес он по-английски. – Пойдешь за нами – она умрет!

Через мгновенье на лестнице послышался топот: держа огромный вертел наперевес, как копье, несся повар Петрос. Увидев все происходящее, всегда веселый и добродушный великан-повар побледнел от гнева. За ним, не отставая, по ступеням сбежал Манн с пистолетом в руке.

– Петрос, миленький, – увидев повара и сразу отчего-то заволновавшись, произнесла Софья по-английски, – ты только не нервничай, все в порядке! Пожалуйста, Петрос, мой хороший, только не делай резких движений! Не дай Бог, в тебя выстрелят, ты же знаешь, я не переживу!

Повар послушно замер на лестнице, но стиснул вертел так, что костяшки на его пальцах побелели, и прорычал что-то по-гречески. Манн, выслушав повара, крякнул от восхищения. «Электрики» даже бровью не повели. Выдержка у ребят была железной. Одного они не знали, так это – кого взяли в заложники.

Генерал, все поняв, не задавая лишних вопросов и держа пистолет наизготовку, медленно, шаг за шагом, крадучись спускался по лестнице, заходя к «стрелку» во фланг.

– Дядя Саша, – просительно произнесла Рыжая Соня, – разреши мне размяться? Что-то мне обидно просто так стоять! Еще немного, и меня этот недоросток лапать начнет! Ну пожалуйста! Я за Петроса переживаю: вдруг он кинется, а тот идиот выстрелит?

– Действуй! – решившись, скомандовал по-русски Смолев, прекрасно зная, что сейчас последует. – Только не убивай!

Совершенно ничего не подозревавший молодой грек, что держал нож у горла Рыжей Сони и не ожидал никакого подвоха от молодой женщины, вдруг почувствовал пустоту там, где только что находилась его заложница, и, пока он крутил головой, его тело неожиданно поднялось в воздух и грузно шмякнулось на ступени лестницы: захват и бросок через голову Рыжей всегда удавались лучше других в Додзе.

Злополучные тубусы разлетелись по лестнице, но почти сразу скатились вниз.

Реакция второго была молниеносной: он в долю секунды развернул пистолет в сторону Софьи и нажал на спуск, но пуля впустую щелкнула по оштукатуренной стене и ушла в газон – девушка, поднырнув под его руку, тоже поймала его в захват и, раскрутив, бросила в другую сторону. Преступник, что называется, «влип» в забор, выронив пистолет по дороге.

– Ну вот, как-то так, – немного смущенно пожала плечами Софья, поднимаясь по ступеням к повару и отряхивая руки. Подойдя, она нежно погладила его тыльной стороной ладони по щеке. – А ты переживал, Петрос, видишь, ничего…