Когда мы вошли в ворота кладбища, Алара осталась на главной аллее под ледяным ветром, лишь бы не забираться в лабиринт из заросших боковых дорожек.
Джаред покосился на экскурсовода, наряженного в костюм эпохи Войны за независимость.
– Думаю, мы ошиблись в расчетах. Вряд ли бы Фэйт что-то прятала здесь. Местечко выглядит слишком людным.
За пятнадцать минут мы встретили уже второго экскурсовода.
– Чью могилу мы ищем? – спросила Алара, поглядывая на Бира, топавшего рядом с ней.
– Пол Ревир единственный из них состоял в обществе и франкмасонов, и иллюминатов, – напомнил Прист.
Элль остановилась:
– Похоже, мы его нашли.
Из снега торчал скромный указатель, засыпанный камешками и монетками «на счастье». Рядом – небольшой надгробный камень, который украшали два американских флага. Кто-то оставил перед надгробием трех маленьких плюшевых медведей, одетых в мундиры, с крошечными барабанами. Позеленевшая табличка на прямоугольном надгробии гласила:
ПОЛ РЕВИР
родился в Бостоне
в январе 1735 года
умер
в мае 1818 года
Джаред присел на корточки перед могилой:
– Если твоя тетя не оставила что-то в медведях, вряд ли нам повезет.
– Думаешь, она это захоронила? – Прист снял наушники.
Из них звучала песня «Head Like a Hole» группы «Nine Inch Nails».
Алара брезгливо поморщилась:
– Пойди и проверь, а я не собираюсь копаться на кладбище. Это уж точно не к добру.