Прист натянул капюшон:
– Нужно вернуться на кладбище.
– Но мы там ничего не нашли! – застонала Алара.
Лукас схватил ее за локоть и потащил за собой:
– Не там искали.
– Что же означают эти числа? – спросил Джаред, спеша за Лукасом.
– Думаю, это углы, – ответил его брат.
Я окинула мысленным взглядом записку Фэйт, лежавшую в кармане куртки.
Там было написано «углы», а не «ангелы».
Прист оглянулся:
– Нужно зайти в аптеку.
Алара замерла посреди дорожки, скрестив на груди руки. Бир сел рядом с ней.
– Что ты делаешь? – спросил Прист.
– Жду, когда мне кто-нибудь объяснит, что происходит, – сообщила Алара.
Прист показал на аптечный магазин в дальнем конце улицы, что вела к кладбищу.
– Может, объяснимся внутри, где сухо?
Алара помчалась в сторону аптеки.
Это было согласием.
Впятером мы стояли в проходе между полками, загруженными всякой ерундой для школьников, рассматривали товары, а с нас на дешевое напольное покрытие капала вода. Джаред остался снаружи с Биром.