Дюна: Дом Харконненов,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Отличный клинок. Замечательная металлургия. Чистая дамассталь. – Он привычно согнул клинок, отогнул его назад и отпустил, при этом раздалось звонкое драм-м! – словно ударили по камертону.

– Каждый вновь откованный клинок из дамасстали надо охладить в теле раба. – Дже-Ву помолчал, змеи волос, казалось, были готовы броситься на Дункана. – Вы не настолько тупоголовы, Айдахо, чтобы верить в этот бред?

– Все зависит от того, правда это или нет, сэр.

Суровый мастер позволил себе едва заметную улыбку, но ничего не ответил Дункану.

– Я понимаю, что это клинок герцога Пауля Атрейдеса? – Он прищурился, голос его потеплел. – Смотри, ты должен оказаться достойным этого оружия.

С этими словами мастер сунул шпагу в ножны Дункана.

– Ты будешь учиться владеть другим оружием до тех пор, пока не будешь готов взять в руки эту славную шпагу. Иди в арсенал и выбери себе тяжелый меч, потом надень полный комплект доспехов – настоящие древние средневековые латы. – Улыбка на игуаньем лице мастера стала лукавой. – Они понадобятся тебе для сегодняшнего урока. Я хочу, чтобы ты послужил моделью для всех остальных.

На покрытом пемзой и гравием дне вулканического кратера, окруженного со всех сторон утесами, стоял Дункан Айдахо, сгибаясь под тяжестью полного вооружения средневекового рыцаря. Забрало ограничивало видимость, он мог смотреть только вперед, сквозь узкую щель в шлеме. Металл давил на него весом в несколько сотен фунтов. На кольчужную рубашку были надеты наплечники, латный воротник, нагрудник, на ногах красовались наголенники, на туловище кираса, голову венчал тяжеленный стальной шлем. Кроме того, Айдахо принес из арсенала гигантский двуручный меч.

– Становись там, – велел мастер, указав рукой на площадку утоптанного гравия. – Подумай, как ты будешь сражаться в таком наряде. Это отнюдь не легкая задача.

Прошло несколько минут, и беспощадное солнце превратило наряд Айдахо в раскаленную печь. Дункан вспотел только от того, что прошел на указанное ему место. Он едва мог сгибать руки и ноги.

Ни у кого из других студентов не было подобного оружия, но Дункан не чувствовал себя счастливым.

– Лучше бы я надел персональное защитное поле, – сказал он вслух, и его голос эхом отдался под глухим шлемом.

– Подними свое оружие, – приказал мастер.

Как скованный наручными цепями узник, Дункан неуклюже поднял широкий меч, прилагая все силы на то, чтобы согнуть пальцы в латной рукавице и надежно обхватить рукоятку оружия.

– Помни, Дункан Айдахо, что у тебя сейчас самое лучшее вооружение, и можно предположить, что ты имеешь большое преимущество перед остальными. А теперь защищайся.

Откуда-то раздались крики, и Дункан, ничего не видящий из-за забрала, вдруг понял, что со всех сторон окружен студентами. Они принялись поражать его удобными мечами и шпагами, которые звенели при ударах по стали его доспехов. Звук напоминал грохот града, падающего на железную крышу.

Дункан развернулся и ударил своим мечом, но движение оказалось слишком медленным. Эфес чьей-то шпаги обрушился на шлем, и уши Айдахо заложило от дикого звона. Он снова нанес удар, но так как он практически не видел нападавших, глядя на них сквозь узкую щель, то они легко уклонялись от его неуклюжих выпадов. Еще один клинок стукнул его по наплечнику. Айдахо упал на колени и попытался встать.

– Сражайся, Айдахо, не стой, как истукан, – крикнул Дже-Ву, нетерпеливо выгнув бровь.

Дункан очень боялся поранить товарищей своим огромным мечом, но ни один из его ударов и так не достигал цели. Студенты напали на него с удвоенной силой. Пот заливал Дункану глаза. Под шлемом стало нечем дышать.

Я могу сражаться лучше!