Роуз взглянула на Джека.
— Он не разговорчивый, да?
Поняв, что друг поражен Роуз, Джек ответил:
— Он принял обет молчания.
— Да? — Роуз была заинтригована. Увидев, что Джек шутит, она рассмеялась. — Не переживай, Йори. Многие парни так на меня реагируют, — она посмотрела на Джека. — И где ты скрывался все эти годы?
Джек сделал глоток напитка.
— Япония.
Роуз окинула его взглядом.
— Это объясняет платье.
— Это хакама, — Джек вздохнул, ему надоело это объяснять.
— Ты всегда любил все исследовать, — ухмыльнулась Роуз. — Уже заработал состояние?
— Пока нет.
Она посмотрела на его бедро.
— Судя по тяжелому кошельку, ты успешно начал. Я слышала, на Дальнем Востоке все в серебре и золоте!
— Зависит от того, что ты ищешь, — ответил Джек. — Там легко лишиться головы.
— Или пальца, судя по виду! — она кивнула на его левую ладонь, неловко держащую кружку.
Джек взглянул на обрубок мизинца, не хватало ногтя и первой фаланги.
— Юбицумэ, — с горечью ответил он.
— Что, прости? — сказала Роуз.
— Мой учитель по тайдзюцу, сенсей Кюзо, отрубил его в наказание за якобы совершенное преступление.