Мозаика. Книга первая

22
18
20
22
24
26
28
30

— Они знают, когда охраны нет рядом.

— Тебе звонят? — ни разу не видела, чтобы Мейсте говорил по телефону.

— Да, теаренти. Вот, — он протянул ей телефон. Достал из-под подушки. Как далеко всё зашло….

Эль-Неренн осмотрела трубку, не снимая перчаток. «Слепая», без опознавательных знаков, телефонная карта — узнать, кто выдал, невозможно. Не обращаясь в полицию.

— Мне отсекут руку, теаренти, — Мейсте опустил голову. — Деда выгонят, с позором. Я не знаю, что делать.

— Госпожа знает, что кто-то крадёт у неё картины, — эль-Неренн выпрямилась. — Чем дольше ты ждёшь, Мейсте, тем хуже себе делаешь. Тебе нужно поговорить с госпожой. Самому всё рассказать.

Мейсте побледнел, как полотно.

— Я… я не смогу, теаренти. Я… — он сжал правый локоть пальцами левой руки, словно палач уже подходил к нему с топором.

Эль-Неренн присела перед ним.

— Сможешь. Тебе нужно было подойти к ней сразу. В первый же раз.

Мейсте помотал головой.

— Вазы очень дорогие, теаренти. Меня сразу бы выгнали. Я не хочу домой. Не хочу возвращаться в свинарник.

Эль-Неренн усмехнулась.

— Домой не хочешь? А на каторгу?

Мейсте умолк, спрятал лицо в ладонях.

— Тебе сказали, что как только ты откажешься помогать, госпоже сразу же скажут про вазы?

Парень кивнул.

— Мейсте, чем они это докажут? Ты же сказал, что выбросил обломки.

Мейсте поднял голову. Изумление отразилось на его лице.

— Где ты держишь свои вещи?