Мозаика. Книга первая

22
18
20
22
24
26
28
30

— Идиотская идея, — Виккер потряс головой. — И не моя. Я сразу сказал, что ничего хорошего из этого не выйдет.

* * *

— Слышал о вас, читал о вас, — владелец салона лично вышел встречать эль-Неренн. — Рад, что посетили нас. Если позволите, помогу выбрать ваш новый облик. Вам и вашей подруге, — короткий поклон в сторону Хольте.

— О, нет, теариан-то, — Хольте вернула поклон. — Только ей. Мной займёмся в другой раз.

— Как пожелаете, как пожелаете, — хозяин салона вручил ей карточку. — В любое время. Желаете присутствовать? Следуйте за мной, пожалуйста.

— Это надолго? — шепнула эль-Неренн, чувствуя себя страшно неудобно. — Я не знаю даже, как себя вести.

— Интуиция, — подмигнула Хольте, сама не ожидавшая подобного приёма. — Доверься ей. О времени не думай — торопиться некуда.

Эль-Неренн не раз видела этого человека — коротко стриженого, высокого, немного сутулящегося, всегда одевающегося в чёрно-белое, с короткими седыми усами. Родом, несомненно, с Тераны, с дальнего юга. Но имя его она вспомнила не сразу.

* * *

— Договор не оформлен по всем правилам, — Виккер поднял стопку бумаг, не забыв надеть перчатки. — Но в случае с домом Рекенте это не обязательно. Вы дали согласие в присутствии двух свидетелей. Это всё равно, что подписать договор и заверить у нотариуса.

— Они могут потребовать, чтобы я вернулась? — поинтересовалась эль-Неренн, сжав зубы. — Через суд?

— Судя по тому, что они отказались от всяких претензий — вряд ли. Но договор очень плохой, теарин. По сути, это рабство. Приукрашенное, со множеством привилегий, но — рабство. Госпожа ан Рекенте распоряжалась бы вашей жизнью, имуществом и всем прочим. Не навсегда, но вы понимаете, как легко было бы продлить подобный договор.

— И нет возможности разорвать его? Освободиться?

— Есть способы. Можно выкупить свою свободу. Тут есть этот пункт. Разумеется, изложено иными словами. Вряд ли бы вы смогли собрать столько денег, не покидая дом Рекенте.

— «Способы». Что ещё? Кроме выкупа.

— Elain set-a elain. Знаете, что это означает?

— «Кровь за кровь», — медленно выговорила эль-Неренн. — Что… я должна привести кого-то вместо себя?

— Или оставить им ребёнка. Тут есть и такой пункт. Если в доме рождается ребёнок и вы являетесь его матерью или отцом — в зависимости от пола — вы можете прекратить службу в доме, немедленно. Ребёнок остаётся в доме. Кроме того, дом выплачивает вам вознаграждение. Весьма щедрое.

— Остаётся… как собственность дома?

— Верно, теарин. Поймите, законы дома на территории дома имеют преимущество. Формально всё изложено так, что рабством не назвать. Претензий предъявить невозможно.

Эль-Неренн вновь спрятала лицо в ладонях.

— Я ведь читала договор, — сообщила она, не отнимая рук. — Там не было ничего подобного.