Варги. Книга вторая

22
18
20
22
24
26
28
30

И до ночи так «плыли». Преодолев довольно таки значительное расстояние, какое лошади из-за отсутствия тут прямых дорог, точно бы не осилили. И без помех. Местных жителей замечали, конечно, не один раз — народ в предгорьях жил, но прямо лоб в лоб ни на кого не напоролись. А потому проскочили незамеченными мимо нескольких встреченных деревенек — достаточно далеко отстоящих от воды, по причине того что речки здесь сильно разливаются во время случающихся тут ливневых дождей — это прям местная беда. Ну и то что по речушке не плавали лодки тоже свою роль сыграло. Кроха же она — какой здесь может быть рыбный промысел с сетями?.. На удочку можно разве что поймать.

А то что люди встречались — это ерунда! Под отводом глаз нас никто не заметил — ведь откуда у простых селян защита от магического воздействия?..

Так что основной проблемой для нас явился непосредственно сам сплав. И замёрзли, и вымотались до полного изнеможения. Я-то ещё так-сяк, а девушка под вечер была уже совершено никакая. Глаза — стеклянные, руками-ногами шевелит едва-едва, и на обращённые к ней слова реагирует с явственной задержкой. В общем, того и гляди потопнет клыкастая красотка…

Пришлось нам выбираться на берег. Где я быстренько дал хлебнуть девушке согревающего зелья. А когда она, трясущаяся как не знаю кто чуть оклемалась, дал ей сухую тряпицу и свои же нательную рубаху и штаны. Достав их из водонепроницаемого мешка. Ну и сам переоделся. Тут да — я подготовился к прелестям водного путешествия. А ещё у меня имелся относительно недорогой, но хитрый артефакт, из тех что приобретают путешествующие по холодному северу! При активации начинающий греть!

Как выяснилось немного погодя этот замечательный артефакт, за который я вложил кругленькую сумму, оказался не так уж и прекрасен без второй составляющей — пухового спального мешка! Так как нагревалась небольшая, отделанная серебром керамическая пластина исключительно сама, практически не распространяя тепло. Её если только к себе прижать, да скрутиться калачом — ещё более-менее тепло становится, а так…

В общем, пришлось нам, для того чтобы не околеть во время сна, лечь вместе на подстилку из наломанных мной ветвей какого-то кустарника с исключительно крупными листьями. И притиснуться ещё, вцепившись друг в дружку!

— По-по-после такого ты просто обязан на мне женить!.. — клацая зубами смогла ещё пошутить девушка, обхватившая меня руками и ногами, прежде чем вырубиться. И так держалась до последнего — исключительно на силе воли.

Как-то пригревшись, и я уснул. И проспали мы прилично так времени. Пока нас утренний холод не поднял. А вокруг ещё темным-темно… И я решил развести костёр. Вечером его ещё мог кто-нибудь приметить — мало ли тут жильё какое неподалёку, или дорога проходит?.. А сейчас это не так опасно. Но на всякий случай я ещё небольшую впадину отыскал — почти затянувшийся овражек. Там мы расположились. Костерок запалили, и тут только окончательно отогрелись. Когда я чаю заварил — в сохранившейся у меня с незапамятных времён походной кружке!

— Фил — да?.. — обратилась ко мне девушка, по второму кругу прикладывающаяся к кружке с горячущим и сладким-пресладким чаем, и пришедшая чуть в себя после вчерашнего.

— Фил — только в Карраксе, а так я — Тим, — ответил я.

— Хорошо, пусть будет Тим, — покладисто кивнула она. И представилась в свою очередь — раньше нам как-то было до взаимных представлений: — А я Мирена. Гринтон. — Ну и задала потом интересующий её вопрос: — Как ты вообще додумался до такого эдакого?.. — И забавно так пошевелила в воздухе растопыренными пальцами свободной руки, словно затрудняясь подобрать подходящее определение.

— Необычного способа перемещения по заведомо враждебной территории? — помог я ей.

— Угу, — подтвердила она. И усмехнувшись, добавила: — Можно и так это назвать. Но у меня пока находятся только совершенно иные слова… и те — все сплошь матерные!

Я рассмеялся невольно — ведь Мирена выдала это с таким искренним чувством. А она быстро продолжила, хлебнув ещё чаю: — Нет, я бы поняла, если бы это было спонтанным решением, но ты явно готовился именно к сплаву по этой жуткой речке! Жилет этот хитрый, согревающее зелье, тюлений жир… всё указывает на проработанный, продуманный план.

— Так и есть, — подтвердил я. — Именно таким образом я планировал свалить из Карракса после того как проверну там какое-нибудь грандиозное дельце — навроде ограбления века, и там объявят охоту на меня. — И руками развёл. — Потому, как видишь, все мои приготовления рассчитаны на одного человека.

Девушка покивала. И чуть насмешливо предположила:

— Готовился-готовился, значит, а в итоге решил, что лучше синица в руке чем дятел в… — Она не договорила — явно чтобы не обижать меня, но я понял. — В смысле, что срубить десять тысяч золотом за моё спасение будет куда проще, чем обнести кого-то на серьёзные деньги?

— Да нет, если бы дело было исключительно в деньгах, то я бы и не подумал вытаскивать тебя, — улыбнувшись, поведал я ей. И, выдержав интригующую паузу, продолжил: — Потому как к моменту когда я отправился за тобой, мы уже практически вломились в хранилище карракского отделения королевского банковского дома!

— Что? — поперхнулась и едва не облилась кипятком она.

— Шайка, в которой я вроде как состоял, пользуясь практически полным отсутствием в Верхнем городе стражи прошлой ночью, подорвала главнейший банк провинции и влезла в него, — любезно просветил я её. Спросив ещё: — Не слышала что ли, что в городе творилось? Тот взрыв наверное даже в столице слышали! — Ну и глядя в буквально светящиеся любопытством глаза Мирены, похвастался — рассказал её в подробностях, как дела происходили. Хоть какое-то удовольствие получить от провёрнутой поистине грандиозной аферы! Да и время скоротаем так…