Они распахнули дверь. Гарри сбросил плащ и подбежал к зеркалу.
Вот они! Увидев сына, мама и папа так и просияли.
– Видишь? – прошептал Гарри.
– Ничего не вижу.
– Да смотри же! Смотри… Вот они все…
– Я вижу только тебя.
– Смотри как следует! Встань на мое место, давай.
Гарри отступил, но, когда Рон занял его место перед зеркалом, Гарри больше не увидел своей семьи – только Рона в байковой пижаме с огурцами.
Рон, однако, пялился на свое отражение как зачарованный.
– Посмотри-ка на меня! – воскликнул он.
– Ты тоже видишь всю свою семью?
– Нет… Я один! Только не как сейчас – старше, и я старший староста!
–
– И у меня… значок, как у Билла… а в руках кубок колледжа и еще квидишный кубок… и я капитан команды!
Рон с трудом оторвался от восхитительного зрелища и глянул на Гарри с восторгом:
– Как по-твоему, это зеркало показывает будущее?
– С чего бы? Мои-то все умерли, дай я еще посмотрю…
– Ты вчера всю ночь смотрел, дай лучше я посмотрю.
– Ты же просто держишь кубок, что тут интересного? А я хочу на родителей посмотреть.
– Не толкайся…