—
— Нелли, в твоих файлах найдется хоть какой-нибудь звонок будильника?
—
— Тогда запусти в их комнатах его на полную.
Даже на первом этаже преобразованного отеля Крис услышала сигнал побудки. Через пару минут появилась старшина второго класса Блидон. К удивлению Крис, она оказалась невысокой женщиной с проблемой избыточного веса, что, вероятно, объясняло ее назначение в эту дыру.
— Вы хотели меня видеть? — кисло спросила она.
— Ты ужинала здесь вчера?
— Да. И нет, мне не понравилось то, что я ела и нет, я не заинтересована в уборке этого бардака, — после долгой паузы она добавила: — Мэм.
— Что ты за это хочешь? — спросила Крис.
— Что хочу?
— Да, все чего-то хотят. Ты мне нужна здесь и прямо сейчас. Если не заметила, мы попали в адское местечко и лучше уже не будет. Еда может многое изменить. Нам нужно поменять порядок вещей, а ты выглядишь лучшим кандидатом для изменений в этом месте.
— Ты ведь Лонгкнайф? — на похвалу Блидон отреагировала хмурым взглядом.
— Да, и мне не нравится то, что на мой счет придумал мой отец, как, подозреваю и тебе твой.
— Сколько у них тут поваров? — осмотревшись, спросила Блидон.
— Двое любителей картошки и трое проштрафившихся из лагеря.
Блидон сморщила нос. Не спеша прошла на кухню, и тут же оттуда послышалось недовольное ворчание.
— Не удивительно, что ужин показался таким отвратительным, — она повернулась к Крис и протянула руку. — Друзья зовут меня Кортни. То, что хочу, я скажу позже, но дешево не отделаетесь. Сейчас же задача меня зацепила. И я проголодалась. Мне нужны шесть добровольцев, чтобы отмыть эту кухню, и немедленно.
Добровольцами Крис сделала первых шестерых солдат, вошедших в столовую.
Когда повара, наконец, появились в столовой, Кортни бросила на них всего один взгляд, объявила их антисанитарными и опасными на любой кухне. Крис задействовала еще шестерых пришедших в столовую, чтобы убрать этих двоих куда подальше. После вчерашнего ужина и ее глаза на них не смотрели.
Лейтенант Пирсон появилась, когда горе-повара только-только вышли под ливень.