Фантом. Повести и рассказы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Джексон, Том! Забирайте вашего идиота! Протухнет — а у меня здесь продукты, между прочим!

В коридоре показалась массивная фигура Джексона-младшего. Он, не в пример своему брату, когда-то занимался борьбой и был плотнее и крепче его. А решительности и умения драться, знала Николь, ему было не занимать. В пьяных потасовках Джексон-младший всегда был первым.

— Чего случилось-то? — Парень остановился и непонимающе уставился на окровавленное лицо брата. — Упал, что ли?

— Ага, — равнодушно ответила Николь, поднесла к глазам руку с кастетом и внимательно оглядела свое оружие со всех сторон. — Измазал, гад, — задумчиво пробормотала она, взяла полотенце и стала протирать кастет. Потом удивленно взглянула на стоявшего в столбняке Джексона-младшего и прикрикнула. — Чего встал, как тень отца Гамлета! Убирай его давай!

— А-а-а… — изумленно проскрипел Джексон-младший и вдруг опомнился. — Так это ты его, да? — Он сделал шаг вперед. — Ты, сука? За то, что он тебя, подстилку дешевую, приласкать хотел? Да ты, дрянь, понимаешь, что сделала? А что сделаю с тобой я, вонючка паршивая, это ты понимаешь?

Джексон говорил с набирающим силу напором. Именно так, знала Николь, он начинал любую драку — сначала подавляя морально, оскорбляя последними словами, показывая, что он может делать такое. И одновременно сам заводясь от своих же слов. Николь слышала нечто подобное от него раза два, после особенно разгульных вечеринок, заканчивающихся драками. Тогда, находясть в стороне, в роли наблюдательницы, она точно знала, что если бы Джексон-младший заговорил с ней так, то… Он мог бы сделать с ней, что хотел. Настолько страшно вибрировали в воздухе его слова, парализуя волю и отнимая силы.

Нколь вдруг поняла, что из всех троих — Тома и братьев Джексонов — больше всего всегда боялась Джексона-младшего. И того, что он с ней заговорит вот таким тоном.

Боялась. Но не теперь.

Она томно облизнула яркие губы, повела бедрами и поманила его рукой с кастетом:

— Мальчик сердится? Иди к мамочке! — Дурацкие слова из какого-то дешевого боевика выскочили из нее сами собой.

Джексон-младший взрыкнул и кинулся к ней. Николь хладнокровно отступила на шаг в сторону, и тяжелая туша бывшего борца пронеслась мимо. Но не продолжила движения, а напоролась на умело подставленную ногу Николь.

Джексон-младший рухнул на пол, как сноп.

— А ты думал, — сказала Николь и с силой опустила ему на голову тарелку с фаршем. Тарелка была большой и тяжелой, и поэтому Джексон после удара сумел только перевернуться на спину. А потом, немного полежав с открытыми глазами, закрыл их, дернулся и затих.

Николь оценивающе посмотрела на свою работу, вытерла руки и не спеша повернулась к двери. Она уже несколько секунд чувствовала присутствие Тома и выжидала, что он будет делать.

Тот стоял, набычив голову, и зло смотрел на нее.

— Я ничего не понимаю, — сказал он неожиданно трезвым голосом.. — Ты сошла с ума?

— Нет, Том, — спокойно ответила Николь. — Из нас двоих, похоже, сошел с ума ты. Я ухожу. Ты изменился, любимый. И поэтому больше меня не увидишь. Это первая потеря в твоей новой жизни. Будут и еще. Подумай об этом.

Она взяла с табуретки сумочку и двинулась на Тома. Тот не пошевелился, играя желваками на небритом лице.

— Ты никуда не пойдешь, — процедил он сквозь зубы.

Николь встала напротив него и сняла кастет с руки.