Череп Субботы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ну, человек шесть обезьян я на месте уложу, – трезво оценил ситуацию урядник. – Насчет остальных – не знаю. Медицинскую страховку оформляли?

Не ответив, Каледин тоскливо засучил рукава рубашки.

– Спасибо тебе, дорогая, – сказал он в адрес бывшей супруги.

Алиса натужно икнула в ответ, обнимаясь с пальмой.

Оборванцы подходили ближе, в руках блеснули лезвия ножей.

– Пожалуй, это самая короткая поездка в моей жизни, – сообщил Каледин, снимая пиджак, и вешая его на пальму. – Может, хоть в заложники возьмут?

Один из негров протянул руку к волосам Алисы. Сделав выпад, Каледин ударил его в челюсть, Майлов от всего сердца добавил поленом по голове. Негр свалился им под ноги, и сейчас же ему на помощь бросился второй оборванец. Каледин легко увернулся от удара ножом. Перехватив руку врага, он с силой рванул ее вверх – раздался сухой треск. Нападающий взвыл. Крик, впрочем, тут же оборвался – вместе с сочным ударом полена. Третьего Майлов уложил наземь самолично, пока Федор изучал трофейный нож.

– Не понимаю, – урядник поудобнее перехватил полено. – Почему они по одному лезут, а гуртом, как у нас, не кидаются? Дикая нация, некультурная. В Ставрополье на наших трупах давно бы кадрильку станцевали-с.

Четвертый противник (уже с монтировкой) в нерешительности остановился.

– И что? – подбоченился Каледин, показав на три тела. – Ты всерьез надеешься, что у тебя есть какие-то шансы? Иди домой, посмотри пару кинобоевиков. Ты знаешь, сколько положительные герои мочат таких вот безликих мордоворотов за одну только схватку? Пожалей свое здоровье, мужик. Сделай вид, что я тебя больно ударил – и просто упади наземь.

Он вяло махнул рукой в воздухе – негр послушно свалился ничком.

– В принципе неплохие люди, – повернулся Каледин. – Цивилизация их испортила, но хороший удар по роже возвращает способность мыслить. Любопытно, сколько времени мы вот так продержимся… пока они не сообразят, что нас следует атаковать группами человек по восемь?

Мве ригрет са, – негромко прозвучало из середины толпы. Темнокожие боевики с налитыми кровью глазами почтительно расступились.

На «пятачке» стоял низенький человек лет пятидесяти – его лицо почти полностью закрывали темные, зеркальные очки размером с чайные блюдца. Незнакомец был одет в поношенный костюм и точно такие же штиблеты.

– Мне очень жаль, – повторил он на английском, приподняв шляпу. – Мое имя Рауль… и этот сектор Пеонтвиля подчиняется мне. Каким образом, господа, вы здесь очутились и что вам надо? В ваших интересах отвечать подробно.

Алиса оторвалась от пальмы и сейчас же застыла как соляной столп. Окровавленные тела вповалку, нож в руке Каледина, Майлов с поленом наперевес, негр в шляпе и агрессивная толпа. Ей ужасно хотелось спросить: «В чем дело?» Но она понимала: момент выдался не вполне подходящий.

– Мы ищем, где можно купить оружие, – с изысканной вежливостью произнес Каледин, разглядывая свое отражение в черных очках. – Вам это интересно?

– Безусловно, – кивнул человек. – Я могу помочь. Что-нибудь еще?

Он спросил это таким тоном, словно вся компания сидела в ресторане, а он изображал услужливого метрдотеля, принимающего у гостей заказ.

– Да, – помедлив, кивнул Каледин. – Нам требуется найти… хорошего хунгана, или мамбо, специалистов по конго. Тех, которые знают заклинания шестого уровня, не меньше. Нужно срочно обсудить с ними один вопрос.