– Дурак потому что… – сказал он. – Не хотел своих без присмотра оставлять. А потом… Шут знает… Поверил, наверное, в вашу… в нашу победу. Хотя нет, – он мотнул головой, – сначала ввязался, а уже потом понял, что должны победить. Вот так. – Он ждал моей реакции.
– Спасибо, – едва слышно сказал я и хлопнул его по худому плечу.
– Не для тебя старался, – съязвил маг-подросток. – Для всех.
– Знаю. Вот за то и спасибо.
Готы встретили меня хмуро. Но без упреков. Они уже паковали вещи, стаскивали убитых в большую яму для погребального костра. Я нашел первого старейшину. Ну, я надеялся, что его, – уж больно лица у них были похожи.
– Что скажешь? – спросил я.
Гот только что закончил копать и стоял, опершись на лопату.
– Что сказать? – тоже спросил он. – Ты сделал то, что должен был. Мы сделали то, что должны были. Теперь по домам и зализывать раны памяти.
– Передай от меня поклон твоему народу. Скорблю вместе с вами.
Он не ответил.
Фаншбы, наоборот, веселились. Они были готовы идти до конца и теперь радовались и победе, и тому, что многие выжили.
Вождь и советники праздновали вместе со своими бойцами. Фаншбы пустили по кругу серебряный кубок размером с купель, и каждый, перед тем как отпить, произносил краткую речь, которая, почти всегда, вызывала громкую радость и ликование. Когда вождь Мангук увидел меня, спешно подошел, обхватил конечностями и стал радостно выкрикивать что-то. Потом спохватился и продолжил на русском:
– Мы… очень рады… что смогли… одолеть врага… могу… могучего врага. Эти звери, которых Второй Падший… выпустил из клетки… погрузили нас в… – Он повернулся к советнику, и тот что-то шепнул Мангуку. – В страх. Наши воины почти потеряли дух… – опять шепот советника, – присутствие духа. Но мы не дрогнули. А теперь… Ахугаухзе! – выкрикнул вождь то ли грузинскую фамилию, то ли название какого-то немецкого города.
После этого воздел надо мной огромную серебряную чашу, и окружающие стали что-то кричать на фаншбском наречии. Наверное, хвалу мне пели. Я почувствовал, как кровь прилила к лицу, и под серебряной купелью стоял, наверное, красномордый от смущения. Как я понял, от меня требовалось что-то сказать и тоже отпить из чаши. Мне протянули купель, и все замолкли в трепетном ожидании. Я мысленно перекрестился, надеясь, что в чаше не навар из насекомых или еще что-нибудь почище. Слов не было, и, что сказать, я не знал. Вспомнился легендарный тост Шарикова: «Желаю, чтобы все!»
– Мы смогли победить, – тихо сказал я, а кто-то из фаншбов стал быстро переводить тем, кто не знал русского. – Мы должны были это сделать, и мы это сделали. Отныне ни вам, ни вашим детям бояться нечего.
Мне стало противно от самого себя. Хотел попроще сказать, а получилось пафосно.
– Пусть всегда будет Сабо! Пусть всегда будет небо! Пусть всегда будут мамы! Пусть всегда будем мы! – закончил я и, зажмурившись, отпил из чары.
Помню, что вкус понравился. Потом не помню ничего.
Разбудил меня Кинсли.
– Ты вставать-то собираешься или до вечера проспишь?