- Хорошо проводишь Рождество?
- Замечательно. Твоя сестра притащила этого мужика.
- То есть своего мужа Боба?
Мама ни в грош не ставит мужчин с тех пор, как отец Джоди сбежал с молоденькой.
- Его зовут Боб, мама. Он с нами в школу ходил. Ты его знаешь с девяти лет.
- У нас на столе копченая индейка, замечательное фуа-гра и закуска из лесных грибов.
- Все доставлено в уже готовом виде?
- Разумеется.
- Да уж конечно.
А как же иначе. Маме и в голову не приходит, что для удовлетворения ее прихоти кто-то вынужден вкалывать в Рождество.
- Подарок я тебе отправлю посылкой, мама. Мне пора. У Томми приглашение на банкет в честь его могучего интеллекта.
- В Рождество? Да чтоб тебя.
- Он еврей.
Телефон доносит до Джоди глубокий вздох.
«Это еще облегченный вариант, мамочка. А если бы я тебе сказала, что он покойник и что это я его убила?»
- Ты мне этого не говорила.
- Ой, говорила. Ты просто стала забывать мелочи, мама. Перед банкетом мне еще надо сделать Томми пирсинг на пенисе. Пока.
Джоди вешает трубку.
На протяжении почти всего разговора Томми танцевал перед ней и кривлялся. В голом виде. Но стоило ей повесить трубку, как он прекратил.
- Я говорил тебе, что меня беспокоит твое моральное состояние?