– Не думай об этом, – улыбнулся Тарк. – Я расскажу тебе, что нужно делать. Он сложил карту вчетверо и небрежно бросил её в ящик. – Всё будет хорошо, поверь…
Расставшись с Тарком, Лиз решила навестить мать и сестру. В доме было темно; плотно зашторенные окна в её комнатушке, где теперь жила Энни, не пропускали ни единого лучика солнца. Арлы не было дома; Энни в чёрном бархатном платье, на удивление счастливая и довольная, схватила Лиз за руку и потащила за собой, весело болтая.
– Мне сошьют чёрную мантию. Я стану колдуньей, как Торн и Тарк, – восторженно говорила девочка.
Лиз слушала, рассеянно глядя на сестру.
– Почему ты молчишь? Ты не рада?..
– Тарк подарил мне новую куклу, – добавила Энни. – Видишь? Наш новый дом, и все эти шёлковые платья… Всё это сделал он! Это всё – потому, что мы пришли в его новую церковь.
– Энни, – сказала Элизабет. – Всё это нужно вернуть.
– Как – вернуть?! – с неподдельным удивлением спросила девочка. – Ты что, смеёшься?..
– Я серьёзно говорю тебе, Энни. Ничего этого вам не нужно. Ни денег, ни платьев, ничего… Тарк даёт тебе всё это не просто так. Он потребует что-то взамен. И это что-то…
– Глупости! – засмеялась девочка. – Чего он может потребовать от меня? Ты можешь сказать, что это будет?..
– Твоя жизнь.
– Что?! – Энни сделала удивлённое лицо.
– Твоя жизнь, не больше и не меньше. Послушай, Энни… я хочу рассказать тебе кое-что. Просто протяни руку… Что ты чувствуешь?
Лиз взяла руку Энни в свою.
– Она холодная, – сказала девочка. – Ты замёрзла?..
Лиз отрицательно покачала головой.
– Нет, Энни. Это всё потому, что я мертва.
– Как?.. Ты? Мертва?.. – Энни непонимающе смотрела на Лиз. – Ты, должно быть, сошла с ума.
Повисло неловкое молчание.
– Ты мертва?!..