– Что ты имеешь в виду?
– Ты знаешь, – Лиз чуть не задохнулась от злости. – Со мной творится что-то странное… после той ночи… ну, словом, вы оба знаете. Я ем сырое мясо… но дело не только в этом. Я чувствую себя… – она запнулась, не в силах подобрать нужного слова, – совсем по-другому… не так…
Лиз заметила, что Тарк слушал её внимательно, как никогда; он старался не пропустить ни единого слова.
– Что ещё тебя беспокоит? – спросил он, – совсем как лекарь, осматривающий больного.
– Я больше не могу подолгу находиться на солнце, – сказала Лиз. – Оно как будто обжигает меня… но сейчас ведь осень, к тому же совсем не жарко. Не знаю, почему…
– Что-нибудь ещё? – спросил Тарк.
– Вы думаете, этого мало?
– Почему ты решила, что я знаю причину твоей… болезни? – запнувшись, проговорил некромант.
Элизабет взглянула на Кейта, по-прежнему стоявшего рядом. Прошёл ли он в своё время такой же обряд посвящения, или всё это было придумано только для неё?..
– Думаю, будет лучше, если мы поговорим наедине, – заметил Тарк, по-своему истолковавший её молчание.
Кейт послушно кивнул и исчез в глубине коридора, растворившись в прохладной полутьме…
– Нам предстоит долгий разговор, – сказал некромант. – Я не хотел бы обсуждать такие вещи на улице. В Храме Теней немало свободных комнат. А кроме того, тебе не стоит слишком долго стоять на солнце…
Он указал рукой внутрь дома, приглашая её войти.
Элизабет боязливо покосилась на двери. Она вспомнила подвал, где Торн держал свои гробы… но ей не хотелось показывать Тарку свой страх. Она решительно перешагнула порог, недавно выкрашенный свежей краской…
Толстые ковры на полу неслышно поглощали её шаги. Страх отступил; Лиз с удивлением заметила, что после солнечного дня ей приятно окунуться в этот полумрак… Стены, выкрашенные в чёрный цвет, делали коридор ещё темнее. Тарк притворил дверь и шёл за ней следом. Коридор был длинный; Лиз успела заметить серебряные подсвечники, тускло блестевшие в полутьме. Был день, и свечи не горели. Элизабет подумала, что их зажигали только во время собраний; она попыталась представить, как её мать и сестра вместе с толпой прихожан шли этим коридором, чтобы творить свои странные молитвы, которых она не понимала.
– Арла и Энни тоже приходили сюда?..
– Нет, – сказал Тарк, – зал для молитвенных собраний находится не здесь. Обычно наши прихожане пользуются другой дверью… позднее у тебя будет возможность увидеть всё своими глазами. А пока… Остановимся здесь.
Он распахнул одну из дверей и почти силой втолкнул Лиз в небольшую комнату, с окном, занавешенным чёрной тканью, – совсем такой же, как в комнате Арлы. Ковёр на полу был серебристо-серый; в комнате не было почти ничего, кроме нескольких стульев и стола. Все эти вещи остались от прежней обстановки дома, – ещё с тех времён, когда он принадлежал Хильде.
– Итак, – сказал Тарк, опустившись на один из стульев, – с чего мы начнём?
– Вы знаете.