Любовница Леонарда[СИ]

22
18
20
22
24
26
28
30

Место действительно казалось очень живописным. Узкие песчаные берега ручья со склонившимися над ним кудрявыми головами плакучих ив были окружены лугами, покрытыми густой изумрудной травой и усеянными желтыми, голубыми, красными и оранжевыми цветками. А поодаль — спереди, сзади, справа и слева — плотной зеленой стеной стоял лиственный лес. Вокруг порхали птички, сновали бабочки и стрекозы, шныряли прыткие ящерицы, стрекотали кузнечики. Рай, да и только!

— Ха! Ха-ха! — послышался звонкий возглас за спиной Архелии.

От неожиданности она вскочила на колени и резко оглянулась. Прямо перед ней стоял дебелый мужик в косматой бараньей шапке и серых просторных штанах, заправленных в добротные сапоги. На его мускулистом торсе, густо заросшем черными волосами, поблескивали капельки пота.

— Калистр! — радостно вскричал Бубело и, бросившись к мужику, принялся обнимать его. — Давненько, давненько мы с тобой не виделись, брат! Как поживаешь?

— Не жалуюсь, не жалуюсь! — пробасил тот, сжимая своими загорелыми ручищами плечи толстяка. — А ты, значит, барышню привел на смотрины?

Он перевел взгляд на девушку и, усмехнувшись, подмигнул ей.

— Тебе ведом приказ Леонарда? — вместо ответа спросил демон.

— Ведом, конечно! — весело проговорил Калистр, театрально подбоченясь. — Я должен показать барышне место в пекле для провинившихся колдунов и ведьм.

Бубело на мгновение опустил голову, вздохнул и нарочито бодрым голосом обратился к Архелии:

— Ну что, красна девица, экскурсовод прибыл, поднимайся!

Стараясь не показать страха, покусывающего ее за сердце, она встала на ноги и вопросительно взглянула на демона:

— Ты будешь рядом со мной?

Он молча кивнул.

Калистр повел их по еле приметной тропинке к лесу, который теперь казался молодой ведьме угрюмым и зловещим.

Они остановились на опушке, заросшей кустами боярышника, шиповника и терна.

— В этом месте до пекла ближе всего, — обронил провожатый, конкретно ни к кому не обращаясь. — Менее полутораста саженей вниз. Раз — и там!

— Нам предстоит спуск, — растолковал Бубело Архелии. — Он не займет много времени…

Калистр наклонился, пошарил рукой в траве и ухватился за небольшой прутик, показавшийся из земли. Резко потянул за него, и в тот же миг чуть в стороне вздыбился дерн, а затем со скрипом откинулась крышка наподобие тех, которыми в селах закрывают погреба, только замаскированная засохшими сорняками.

— Прошу!

Толстяк, Архелия, за ними — провожатый стали медленно спускаться в каменный колодец по отвесной металлической лестнице. Она не была длинной — метра четыре, не более.