Гобелен

22
18
20
22
24
26
28
30

– По-моему, так гораздо легче жить – в смысле, когда человек сам все держит под контролем.

– Отлично, – отреагировал Робин.

Джейн не поняла, хвалит ли он ее за откровенность или доволен, что она прошла некий предложенный им тест.

– Возвращаясь к решению, которое вы должны принять, – какие у вас варианты, Джейн?

– Позволить родителям моего жениха забрать его в Америку – или не позволять. Они считают, в Штатах Уилл будет иметь больше шансов на выздоровление.

– Разве здесь его шансы совсем плохи?

– Не могу сказать наверняка, – помрачнела Джейн, – только в лондонской больнице нас, мягко выражаясь, не обнадежили. На самом деле врач намекает, что надо бы отключить Уилла от аппарата жизнеобеспечения. Да что там намекает, просто давит на меня – мол, решайтесь, хватит ему тут валяться.

– А за океаном будет иначе?

Джейн закусила губу.

– Родители Уилла хотят поместить его в престижную балтиморскую клинику – там новейшие методы и все такое.

– Не понимаю, что тут думать; какие могут быть сомнения с вашей стороны? – сказал Робин.

Сказал мягко, но смысл был однозначный, и Джейн раскаялась в своих колебаниях.

– Ну… не знаю…

– Вы ведь хотите, чтобы Уилл выжил?

– Конечно, хочу! – Этим вопросом Робин словно под дых ее ударил.

– Тогда вы должны сделать все от вас зависящее, чтобы обеспечить ему такую возможность. Если лондонские эскулапы поставили крест на вашем женихе, значит, надо везти его в Балтимор, пробовать новейшие методы, обращаться к медицинским светилам. Только так вы вернете его.

– Для Уилла я на все готова. Я бы даже собственной жизнью рискнула, будь в этом прок.

Лучистые глаза Робина засветились причастностью к некоей тайне.

– Так уж и на все, Джейн?

Ну просто Румпельштильцхен [2], подумала Джейн; того и гляди, выманит какое-нибудь роковое обещание.