Небеса ликуют

22
18
20
22
24
26
28
30

Все! Они уже там, на вершине холма. Тяжкий груз падает на истоптанную землю, и в бирюзовых глазах Заступницы каждый видит свой приговор.

Оправданы!

Они все оправданы — колдун, еретик, остальные…

…Песок из-под пальцев. Вниз, вниз, вниз… Круг первый, второй, седьмой, девятый… И ледяной холод Джудекки.

«…Потом я видел сотни лиц во льду, подобных песьим мордам; и доныне страх у меня к замерзшему пруду…»

— Я сделал все, что мог, отец! Мы изгнали предателя — проклятого метиса Хозе Итурбидо, сообщившего бандерайтам день, когда ты собирался перейти реку. Изгнали — а наутро его нашли мертвым, распятым на стволе кебрачо.

Ветхий Завет в ту ночь заступил Новый.

Око за око!

«— …И я дрожал в темнеющей пустыне…»

— Да, я сделал все, что мог! И потом, когда мне предложили стать провинциалом Гуаиры, я отказался. Я отказался, отец! От мечты, от дела всей жизни! Ведь я верил! Я и сейчас верю, что мы строим Будущее, что здесь, среди сельвы и болот, растет Град Божий!

«…Так, вмерзши до таилища стыда и аисту под звук стуча зубами, синели души грешных изо льда…»

* * *

— Я не виноват! Нет! Есть Устав, там сказано, что любой приказ, даже если он ведет к смертному греху…

Чем они лучше меня? Еретики, блудники, убийцы, колдуны!

«…Когда луча ничтожная частица проникла в скорбный склеп и я открыл, каков я сам, взглянув на эти лица…»

Холм исчез. Длань Бирюзовой Девы За Высокой Травой не благословит меня. Никогда! Илочечонка, сына ягуара, изгнали из стаи.

Там, на Кургане Грехов, пред ликом Бирюзовой Девы Каакупской, под строгим взглядом Ее всевидящих глаз…

«…Подняв лицо от мерзостного брашна[17], он вытер свой окровавленный рот…»

Мой окровавленный рот…

Комментарии Гарсиласио де ла Риверо, римского доктора богословия

Описанные выше события прекрасно характеризуют отношение отца Гуаиры к людям.

Если бы не я и не дю Бартас, он бы и пальцем не шевельнул, чтобы выручить бедного брата Азиния. Следует добавить, что наш товарищ был страшно избит и высечен плетью, что послужило для надменного иезуита лишь поводом для дальнейших насмешек над несчастным.