Зазирни у мої сни

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не забився, каскадере?

— Ні.

Він кусав губи й протискав крізь біль кривеньку посмішку.

— Хочеш моє морозиво?

— Ні.

— Та бери вже, — згадавши «ледь не впав», мусив стриматися, щоб знову не зареготати. — Заслужив. Такі кульбіти показувати.

— Я не каскадер, — пробубнів Тео, подумавши, що я його обізвав. Але морозиво взяв.

Я струсив траву з його спини.

— Слухай, чемпіоне, — малюк завмер і нашорошено втупився у моє обличчя, — поїдеш сьогодні зі мною?

— Куди?

— У місто — таксувати. Мама працює, мені нема на кого тебе залишити. Будемо разом розвозити всяких дядьок і тіток по домівках.

Його очі спалахнули.

— Та-а-ак, тату.

— Але якщо ти слухатимешся.

— Буду слухатись!

— І щоб не жалівся, якщо втомишся.

— Не буду, тату!

— Обіцяєш?

— Обіцяю!

Для проформи треба повідомити Єву, але я не сумнівався, що вона погодиться.