— Люди говорят, что если вы войдете туда сегодня, вы все еще можете услышать его.
— Услышать его? Вы имеете в виду шаги?
Кьюит покачал головой.
— Нет. Услышать, как он волочит ноги и молит о помощи.
— Волочит ноги. Разумеется, сломанные... М-да, какая ужасная история.
Кьюит ничего не ответил, лишь снова с тоской посмотрел на пустую бутылку.
— Я думаю, что легенда отпугнула не всех, — заговорщицки произнес Пендергаст.
Взгляд Кьюита снова метнулся к нему.
— Вы о чем?
— О, я бродил вокруг входа в шахту утром. И видел отпечатки ног и следы шин. Свежие.
Старик поспешил отвести взгляд.
— Ничего не знаю об этом.
Агент ждал продолжения, но его не последовало. Наконец, он поерзал на импровизированном стуле и решил надавить:
— Серьезно? Это кажется мне удивительным. У вас ведь такой хороший обзор на шахту здесь, из вашего дома, — Пендергаст небрежно извлек толстую пачку банкнот из кармана, пока говорил. Кьюит не ответил. — Нет, правда, я
— Почему вы так интересуетесь шахтой? — спросил Кьюит, вновь исполнившись подозрительности.
— Ну, бирюза — моя специальность. Так же, как и (не хочу вас пугать) поиск сокровищ. Я — совсем как тот парень в этой вашей истории, — Пендергаст заговорщицки наклонился, приложив палец к носу. — И если в «Золотом пауке» все еще вспыхивает какая бы то ни было
Старый мусорщик колебался. Он моргнул покрасневшими глазами: раз, два…
— Они заплатили мне, чтобы я ничего не говорил.
— Я тоже могу заплатить, — Пендергаст развернул свернутую пачку банкнот, достав пятидесятидолларовую купюру, потом еще одну. — Вы можете заработать в два раза больше — и никто не узнает.
Кьюит жадно посмотрел на деньги, но ничего не сказал. Пендергаст извлек еще две пятидесятидолларовые купюры и предложил ему. Старик сначала колебался, а затем быстро — прежде, чем смог лучше обдумать свое решение — выхватил деньги из протянутой руки и засунул их в карман, к остальным наличным.