Город хороших господ

22
18
20
22
24
26
28
30

- В сером-сером мире, куда ведет путь через землю, там, где звучит гармонь и ходят те, кто не знает, куда идти, живу я. Я живу на сорок шестой улице, ожидая трамвая, смотрю в окно, но у моего дома нет дорог. Это мой единственный дом. Я кормлю птиц, и они не летят больше. Я кормлю рыб, и они больше не плывут. Я кормлю себя и не могу больше жить. На сорок шестой улице, где никогда на ходят трамваи, была война. Война, что расколола меня на осколки. Я порезался и заплакал, я рассыпался и отразился. Я упал вниз. Я собираю себя по частям. Я собираю себя по частям. Я...

Один из них замахнулся и зеркало с оглушающим звоном брызнуло пятнами света.

Я зажмурилась и закрыла уши, настолько громкой и яркой была смерть отражения. Боялась посмотреть снова, но всё же заставила себя.

Рама лежала на дощатом полу, вокруг - миллионы осколков, среди них, как остров посреди океана, стоял Хороший Господин. Третий.

Точно такой же свитер, брючные штаны, серые волосы.

- Ну вот, - огляделся он. - Опять убираться.

- Что уж поделать.

- Ничего, там есть швабра, я схожу.

- Хорошо.

Осколочный (он ещё не ушел, поэтому я могла понять, что это он) протянул руку вверх, к лампам.

- Какой славный тут воздух.

- Хороший, да.

- Моя комната наверху.

- Ага.

- Пойдем. Там есть еда и чай, я там всё обустроил. Мне Генрих помог. Генрих! Геееенрих!!! Видать, он пошел чайник ставить.

Вернулся второй (или первый?) с двумя вениками и одним совком.

- Давайте подметем сначала.

Втроем они быстро убрали беспорядок, выбрасывая мусор куда-то за сценой. Мы с Рией всё это время сидели как кролики, пойманные в силки, но проведшие там достаточно времени, чтоб понять: вырываться бесполезно, надо сделать так, чтоб тебя не заметили.

Чтоб про тебя забыли.

Хорошие Господа начали спускаться со сцены.