Хозяйка дома у озера

22
18
20
22
24
26
28
30

— Догадываюсь. — Владимир улыбнулся. — Тогда не буду мешать. Увидимся на празднике. — Он взял собаку за ошейник и потянул за собой.

— Увидимся, — сказал Матвей ему вслед и рассеянно добавил: — Безлюдными эти места не назовешь.

— На том берегу еще поселок работников был. — Настя облизнула губы, и он едва снова не поцеловал ее.

— Значит, мы его обойдем. — Он взял девушку за руку и донельзя старомодным и нарочитым жестом поднес к губам и поцеловал костяшки пальцев. Подозревая, что у него плохо получается подражать джентльменам прошлого, но все же произнес: — Приглашаю тебя выпить кофе.

— А я принимаю твое приглашение.

В забегаловке, гордо именуемой здесь кафе и открывавшемся в семь утра, Настя оглядывалась, как ребенок впервые попавший в «Баскин Робинс»[1], во все глаза рассматривая подносы с шаурмой и вызывая улыбки женщин за раздаточной стойкой. Те, в свою очередь, очень старались не пялиться на сверток одеяла у него в руках.

— Два кофе, пожалуйста, — попросил он.

— Мне чай, — тут же поправила Настя. — Лизка говорила, что от кофия зубы и нутро чернеют. И без яда пожалуйста, — она чуть склонилась к обескураженной женщине и доверительно добавила: — Я сегодня не могу принимать яд.

— Ей без сахара, — перевел женщинам Матвей.

— И пирожное, — девушка указала на воздушное безе, в котором наверняка было столько сахара, что мужчина почти ощутил, как он скрипит у него на зубах.

— И пирожное, — согласился он, расплатился, взял свой кофе и усадил девушку за стол.

— Это и есть самое злачное место, где девки показывают мужчинам грудь и ноги за выпивку? — с детской непосредственностью спросила она у Матвея, и тот едва не подавился.

— Оно самое, — согласился он. — И поскольку выпивку я тебе уже купил, самое время показать мне хоть что-нибудь, — закончил он почти шепотом, потому что как раз в этот момент, к их столику подошла женщина и поставила перед Настей чай и пирожное. Пусть юбка у официантки была длинная, но грудь, несмотря на довольно почтенный возраст, серьезно выдавалась вперед и не нуждалась в оголении.

— Вы у нас сегодня первые, — прокомментировала их приход женщина не торопясь возвращаться за стойку. — Хорошо, что пришли пораньше, к обеду тут будет не протолкнуться. Решили посмотреть праздник? — спросила она, когда Настя откусила от безе и зажмурилась от удовольствия.

— Есть такое намерение, — ответил Матвей.

— Мммм, — подтвердила девушка, доедая пирожное. — Вы знатная стряпуха,

— сделала она комплимент женщине. И та не найдя, что ответить на такую сомнительную похвалу, ретировалась за стойку. — А падение нравов оно всегда такое вкусное?

— Обычно еще вкуснее. — Матвей допил кофе. — Сообщи, когда решишь упасть еще ниже.

Где-то за стойкой зазвонил телефон.

— Ниже?