Ящер страсти из бухты грусти

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что такое “менонитка”? – спросил Вэнс.

– Аманитка с миксером.

– Она не была аманиткой, – сказал Тео.

– Но похожа на аманитку, – не сдавался Вэнс.

– Зато муж ее – точно не аманит, – сказал Майк.

– Откуда ты знаешь, – спросил Вэнс. – У него же борода.

– Молния на куртке, – ответил Майк. – Аманиты не признают зипперов.

Вэнс покачал головой:

– Смешанные браки эти. Никогда от них ничего хорошего.

– Она не была аманиткой! – заорал Тео.

– Думай, как хочешь, Тео, но в гостиной у них стоит маслобойка. Мне кажется, тут все ясно.

Майк поскреб полосы на стене под ногами Бесс, где ее черные туфли с пряжками оставили отметины, когда она билась в конвульсиях.

– Ничего не трогай, – велел Тео.

– Почему? – возразил Вэнс. – Она ж не может на нас орать, она мертвая. А ноги мы вытирали.

Майк отошел от стены:

– Может, она терпеть не могла, когда на ее чистый пол что-то попадало. Повеситься – вот единственный выход.

Чтобы детективные способности подопечного не затмили его собственные, Вэнс сказал:

– А знаете, у висящих жертв сфинктеры обычно разжимаются – ужасная пакость остается. Вот я и думаю: а сама ли она повесилась?

– Может, полицию вызвать? – спросил Майк.

– Я тут полиция, – сказал Тео. Он был единственным констеблем Хвойной Бухты – его выбрали восемь лет назад и с тех пор каждый второй год переизбирали.