Она повернулась ко мне и забрала Томаса. То ли она была просто сильнее меня, то ли привыкла носить тяжести, но подняла она его без труда.
Я с облегчением повел плечами.
– Спасибо. Как он?
– Пули его убить не должны, – ответила она. – Он уже умер бы. А вот Голод – возможно.
Я вопросительно изогнул бровь.
– Голод, – повторила она. – Наша потребность в питании. Ангел нашего темного естества. На него мы полагаемся, когда нам нужны дополнительные силы, но это как огонь – ослабь контроль, и он обернется против тебя. Сейчас Томас так голоден, что не способен рассуждать. Не способен шевелиться. Как только он насытится, с ним все будет в порядке.
Я ощутил зуд где-то между лопаток и оглянулся.
– За нами идет водитель вашего папаши.
Лара кивнула:
– Она вынесет тело.
Я зажмурился.
– Мне казалось, вы сказали, с ним все будет в порядке.
– С ним – в порядке, – отозвалась Лара подчеркнуто нейтральным тоном. – С Жюстиной – нет.
– Что-о-о?!!
– Он слишком голоден, – пояснила Лара. – Он не сможет себя контролировать.
– В жопу, – возмутился я. – Этого не должно случиться.
– Тогда он умрет, – устало сказала Лара. – Пришли. Вот его дверь.
Она остановилась, и я на автопилоте – чтоб их, мои рефлексы! – открыл ей дверь. Мы вошли в довольно просторное помещение, в центре которого пол понижался на несколько ступенек. Ноги утопали в мягком алом ковре, повсюду были набросаны подушки, посередине углубления стояла дымящаяся курильница. В воздухе висел тяжелый аромат благовоний. Из невидимых глазу колонок лилась негромкая джазовая мелодия.
Занавеска в дальнем конце комнаты отдернулась, и из-за нее – судя по всему, из расположенной за ней комнаты, – вышла девушка. Свои длинные, до плеч, темные волосы Жюстина украсила синими и алыми ленточками. На ней был белый халат, явно с чужого плеча, настолько она в нем утопала; вид она имела слегка помятый со сна. Она сонно зажмурилась, потом охнула и бросилась к нам.
– Боже мой! Томас!