Перемены

22
18
20
22
24
26
28
30

Тилли скрестил руки.

— Господи, Кэррин!

— Ты думаешь, я лгу тебе? — прищурилась она.

— Нет, — ответил он. — Но это не означает, что вампиры бегают вокруг нас. Это просто означает, что ты в это веришь.

— Может быть, я просто доверчивая? — предположила Мёрфи.

Тилли укоризненно посмотрел на неё.

— Или, может быть, напряжение сказалось на тебе, и ты не объективно смотришь на вещи. Я имею в виду…

— Если ты отпустишь какой-либо комментарий, который хоть вскользь касается менструации или менопаузы и их влияние на моё мнение, — оборвала его Мёрфи, — я сломаю тебе руку в одиннадцати местах.

Тилли медленно сомкнул губы.

— Проклятье, Мёрфи. Ты сама себя слышала? Вампиры? Ради Бога. Что я должен думать?

Мёрфи развела руками.

— Я не уверена. Гарри, что действительно происходит?

Я описал последние дни, сфокусировавшись на событиях в Чикаго, оставив за чертой Белый Совет, Красную Коллегию и их участие.

— Эта вампирская парочка… — задумалась Мёрфи. — Ты думаешь, эти двое пытались добраться до Рудольфа?

— Само собой. Они могли оказать давление на него множеством различных способов. И, вероятно, захотели избавиться от свидетеля, прежде чем он начнет болтать. Для этого и был послан тяжеловес.

— Я не могу поверить в то, что я тут услышал, — встрял Тилли.

— Итак, когда вы выдвигаетесь? — спросила меня Мёрфи, игнорируя его.

— Этой ночью.

— Никто никуда не двинется, пока я не получу кое-какие ответы, — рявкнул Тилли. Должен заметить, что он не вложил никакой бравады в предложение. Он сделал это, как утверждение очевидного факта.

— Не знаю, как много из этого я смогу сообщить тебе, приятель, — спокойно сказал я. — На это нет времени. И моя маленькая девочка в опасности.