Перемены

22
18
20
22
24
26
28
30

— Говоришь как настоящая леди, — сказал я и протянул руку. Каждый положил свою руку поверх моей. Мыш вклинился поближе и водрузил сверху лапу. Все мы, кроме, возможно моей крёстной, были заметно и явно испуганы; я ощущал дрожь и ускоренное, быстрое дыхание.

— Хорошей охоты, ребята, — сказал я тихо. — Вперед.

Все сосредоточенно проверяли амуницию, когда кустарник затрещал, и полуголый мужчина буквально вывалился из них почти перед нами. У него было отчаянное выражение лица, а глаза широко раскрыты от сводящего с ума ужаса. Он врезался в Томаса, отскочил от него, и рухнул на землю.

Прежде, чем кто-либо успел отреагировать, раздался тихий шелест, и вампир Красной Коллегии в его чудовищной форме с черной блестящей кожей прыжком выскочил из леса. Увидев нас, он окаменел от испуга. Мгновенье спустя, выбрасывая из-под когтей клочья дерна, он попытался рвануть обратно.

Я слышал, что говорят будто ни один план не переживает первого контакта с врагом.

Это правда.

Вампир издал оглушительный визг, и весь план накрылся медным тазом.

Глава 42

Множество вещей случилось очень быстро.

Мыш бросился вперед и схватил вампира за икру прежде, чем тот успел исчезнуть в зарослях кустарника. Пес крепко уперся ногами, в то время как вампир яростно бился, пытаясь снова закричать.

Мартин одной рукой поднял вверх пистолет, с прикрученным к его стволу шестидюймовым глушителем. Не колеблясь ни секунды, он сделал шаг в сторону, занимая более удобную для четкого выстрела позицию, и спустил курок. Пистолет прозвучал не громче, чем кашель человека, и кровь брызнула из вампирской шеи. Хотя монстр продолжал бороться, его крики внезапно оборвались и он, подпрыгнув, начал вертеться между Мышем и Мартином. Потом резко остановился, когда фальката Томаса снесла ему голову с плеч.

Полуголый мужчина посмотрел на нас и пролепетал что-то по-испански. Сьюзен ответила ему грубым голосом, сопровождая свои слова резким жестом, мужчина сказал что-то, решительно кивнул и потом повернулся, чтобы продолжить бег в темноту.

— Тишина, — выдохнул я, и все замерли, сохраняя безмолвие, пока я неподвижно стоял, слушая окружающий нас мир.

У меня было чутье — навык, которому некоторые люди были способны обучиться. Я не был уверен, связано ли это с биологией или магией, но это позволяло мне слышать вещи, которые обычно услышать невозможно, и я полагаю, что сейчас был именно тот случай, когда следовало его применить.

Прошел миг долгого вздоха, и ничего не изменилось, только слышался бой барабанов.

Затем раздался звук рога, больше похожий на звук, извлекаемый из раковины.

Поднялся хор вампирских криков, и не потребовалось никакого супер-хорошего слуха, чтобы понять, что они направляются в нашу сторону.

— Вот. Вы видите? — голос Сани был полон мягкого упрёка. — Лобовая атака.

— О, Господи, — выдохнула Мёрфи тоном, в котором было больше отвращения, чем страха.

— Он прав, — сказал я жестким голосом. — Наш единственный шанс — это врезать по ним изо всех сил. — У нас была буквально минута, и мои мысли пустились вскачь, пытаясь придумать план, который позволил бы нам выстоять и не захлебнуться в этом приливе вампиров.