Кардинал

22
18
20
22
24
26
28
30

Я вспомнил, что И Цзе и Кардинал тоже говорили о корнях города, уходящих к инкам. Ноги затекли, я поерзал, меняя позу.

– Так у инков назывался месяц ноябрь, – объяснил Вами. – В буквальном переводе означает «марш мертвецов». Наши имена, разумеется, тоже от инков. Ты – декабрь, «великий праздник». А я – март, «цветочный покров», если верить книгам по истории.

– И что, все… – начал я.

– …имена в списке из календаря инков? – закончил за меня Вами и отрицательно помотал головой. – Нет. Есть еще несколько: Инти Майми, Атун Покой… да и все, пожалуй.

Я принялся сверлить взглядом список, будто пытаясь пристальным вниманием заставить его раскрыть свои секреты. «Марш мертвецов». Хорошего мало, на каком языке ни назови.

– А Кардинала вы про список не спрашивали?

– Нет, – ответил Вами. – Ему такие вопросы не по нраву.

Я склонил голову набок. Я действительно уловил едва заметный отзвук страха – или показалось?

– Но без Кардинала тут не обошлось, так? – Я продолжал гнуть свою линию.

– Глобальную зачистку досье в дворцовых архивах никому другому устроить не под силу, разве что Форду Тассо, но это не его стиль.

– А как же наши воспоминания? Их кто подчистил?

– У тебя тоже провалы в памяти?

– Вроде того. Людей – Адриана, например, – я как раз помню, но зато напрочь забыл всю свою жизнь до приезда в город. Я думал, это просто амнезия, но теперь…

– Догадываешься, что дело куда серьезнее, – кивнул Вами. – Я пришел к тем же выводам. Сперва подозреваешь отклонения у себя самого, но потом, когда начинаешь замечать то же у других… Есть вещи, которые неподвластны пониманию. Поэтому я и проникся интересом к этой папке. Меня всегда завораживало неподвластное.

Неподвластное…

– Вы знаете что-нибудь про слепцов в хламидах?

– Которые молчат как рыбы?

– Что?

– Они ни с кем не разговаривают. – Вами кивнул с видом знатока. – Так чтоб по-английски. Даже под пытками…

Со мной разговаривали, но я решил придержать язык за зубами. Незачем давать повод для ревности.