Кошки не всегда молчат,

22
18
20
22
24
26
28
30

Они прошли мимо дверей в хозяйственные помещения. За несколькими явно находились кубрики для солдат – оттуда слышались смешки, голоса, а из-за одной доносился могучий храп.

Боковой коридор кончился штольней, где их ждал лифт с непременным часовым. Солдат нажал на кнопку, и решётчато-сетчатая конструкция заскрипела тросами, поднимая офицеров вверх.

Проехав три освещенных проёма в чёрной стене скалы, лифт остановился у четвёртого. Ленц провел обермайора по коридору.

– Смотрите, – показал он.

В скальной породе дойчи пробили галерею с окнами, через которые открывался потрясающий вид. Местность вплоть до Тролльфьорда лежала перед Фаулем, как на ладони. У одного из окон стоял большой смотровой бинокль, укрепленный на стальной трубе. Обермайор приник к окулярам.

– Я бы провёл вас наверх, но погода не способствует, – весело сказал Ленц. – Хотя посмотреть отлично можно и отсюда.

Мимо них по галерее неспешно прошел охранник.

– Мои парни видят здесь практически всё.

Обермайор рассматривал местность сквозь пелену дождя, подкручивая кольца настройки увеличения. Вот рыбачьи лодки у пристани. Городские дома. Лес. Дорога. Вот его поселение. Женщины выходят из столовой, спешат в свои хютте по деревянным тротуарам. Ферма Торссонов – на мокрых пожухших лугах никого. Его дом. На кухне в окне мелькнула Бирге. Из её спальни на улицу глазеет девчонка Гудрун с нечёсаными серыми волосами. Видны даже прыщи на её бледном лбу. Надо будет сделать матери внушение – девица совсем не хочет работать. Замечательная вещь, этот бинокль. Приходит сюда, значит, Ленц, и заглядывает ко мне в спальню через окно. Всё отлично видно.

– Пойдёмте, мой друг, сейчас будет главный аттракцион, – потянул его штурмбанфюрер за рукав. – Специально подгадал сегодня ваш визит под него. Потом ещё насмотритесь, если хотите.

На лифте они снова спустились вниз, но прошли по другому туннелю. Солдат открыл им тяжёлую металлическую дверь с запорным вентилем.

Это был лес за столовой горой, с другой стороны от городка айнзацкоманды. На расчищенной от деревьев поляне, невдалеке от них, зияла свежим мокрым грунтом глубокая яма. Одну из её стен сделали наклонной, и в сером дневном свете солдаты сейчас загоняли туда человек двадцать измождённых мужчин. На них болтались лохмотья того, что ранее, видимо, было военной формой.

За горой дождь лил слабее, да и ветер заметно утих. Над скальными выступами маячила ажурная решётка антенны. Ленц откупорил бутылку шнапса и сделал несколько хороших глотков, затем протянул ее Фаулю.

– Выпей, Сюльве, – предложил эсэсман. – Не помешает.

– Кто это? – кивнул обермайор на оборванцев, и отхлебнул.

– Пленные осси, – ухмыльнулся Ленц. – Наши крысы. Роют нам туннели, ещё делают кое-какую работу. Остланд не подписал конвенцию по военнопленным, поэтому формально они – никто. Стальнин считает, что каждый, кто попал в плен – предатель. Хочешь пострелять по крысам?

Не дожидаясь ответа, он подошел к солдату и взял автомат. Фауль с бутылкой в руке глянул вниз.

Люди в яме мрачно смотрели на стоящих вверху дойчей. Глаза на их покрытых грязью лицах были просто тёмными провалами, в которых иногда сверкали белки. Собственно, и на людей-то они похожи не были. Один что-то крикнул, Фауль не разобрал.

Штурмбанфюрер дал по ним очередь от бедра. Четверо повалились, но другие продолжали стоять, чуть пошатываясь. Некоторые вцепились друг в друга. Костяшки на их чёрных руках побелели – с такой силой они сжимали ладони. Обермайор заметил это даже сквозь грязь, безо всякого бинокля.

– Новый мир рождается в крови, – крикнул Ленц. – И чем больше крови, тем чище, Фауль!