– Этельред – болтун, – сообщила дверь и стала медленно открываться. – Голову бы ему оторвать, чтобы не говорил лишнего. Ну, проходи, раз уж пришёл… и дом увидел.
Дверь отворилась полностью, и Роберт шагнул в полумрак. Постепенно свет стал заполнять помещение, и мальчик увидел, что оно заставлено столиками и стеллажами. Те были завалены разнообразнейшими вещами.
– Здравствуйте, – позвал Роберт. – Я бы хотел купить подарки для родных. Мне сказали, что здесь я смогу это сделать.
– Обманули, – твёрдо сообщил гулкий бас. – Я ничего не продаю. Я обмениваю. На поступки или редкости. И тебе здоровья.
– Что же я должен сделать или добыть?
– А ты, собственно, кто?
– Роберт Бинкис. Школьник. – Представился тот.
И из-за прилавка появился…
Народов в этом мире было немало. Люди, эльфы, гномы, тролли, гоблины, русалки и другие, так называемые малые народцы. Но цверги считались давно исчезнувшими, а то и вовсе несуществовавшими созданиями, как и феи, и фэйри. Собственно, к подземным фэйри цверги и относились – наземные же назывались альвами и считались дальней роднёй эльфам, как цверги – гномам. Так вот, сейчас перед Робертом стоял именно цверг!
Маленький, ростом он едва достигал колен мальчика, но был невероятно широким в плечах. У него росла длинная борода, а на оставшейся части лица сверкали огромные удивительные синие глаза. Из-за них Роберт даже не сразу оценил большой мясистый нос.
Одет цверг был в ярко-красный камзол, полосатые жёлто-зелёные штаны и синие сапоги. На голове его красовалась большая широкополая синяя же шляпа с десятком разноцветных перьев.
– Роберт, говоришь. Бинкис, – прогудел цверг. – Меня можешь господин Дубник звать. А кем ты уважаемому советнику приходишься?
– Если вы про Роберта Аластера Бинкиса, то это мой отец. Я – Роберт Эдвин.
– Понятненько. Значит, это ты живёшь в замке «Рассветный лотос»?
– Верно, – кивнул Роберт, припомнив, что так официально называется его новый дом.
– А правду говорят, что ты с феями встречался?
– «Встречался» – не совсем верное слово, – ответил мальчик. – Случайно столкнулся при чрезвычайных обстоятельствах – нужно было спасти библиотеку от червей. Книжных, не обычных червяков.
– И побывал в книжной реальности, верно? Мои приятели оттуда немало про тебя рассказывали. Герой, спасший их от чудо-юда и даже не попросивший награды.
– Мне нужно было спешить, – Роберт немного смутился.
– Ладно. Что за вещи тебе нужны? Подарки, говоришь?