Штормовое предупреждение

22
18
20
22
24
26
28
30

Рихтер быстро вышел и Бергер спросил сестру Анджелу:

— Что-нибудь еще?

— Нет, не думаю. Похоже, временами я злю вас, капитан. Можно спросить, почему?

— Бог знает, сестра. Хотел бы я знать. У меня были тяжелые ситуации, они встречаются в каждой команде. С ними прекрасно можно справиться. Если надо — кулаком и пинком, но вы…

Она мягко произнесла:

— Бедный капитан Бергер. Если бы все в нашей жизни поддавалось такому простому решению.

Она вышла. Бергер сидел, размышляя, и вдруг осознал, что впервые увидел ее улыбку.

***

Как и многих превосходных моряков до него, у контр-адмирала Отто Фримеля морская болезнь была слабым местом, и плохая погода, позволившая U-235 совершить такой блестящий переход из Бреста на поверхности, имела несчастливый эффект на его желудок. До момента входа в устье Фала он принял предложенную койку в каюте Герике, на которой приходил в себя.

Спал он на удивление хорошо и выплыл из тьмы в мир полной тишины. На мгновение он не мог вспомнить, где находится, и лежал в тусклом свете, нахмурившись. Потом отодвинулась занавеска и появился Герике с кофейником и двумя чашками на подносе.

Фримель сбросил ноги на пол:

— В голове полная пустота. Такое случается с тобой?

— Часто.

— Поганое ощущение. Наверное становлюсь слишком старым. Для такого рода вещей, конечно.

Герике сказал:

— Это война, вот и все. Она тянется слишком долго.

Он взял карту с полки над койкой и разложил на столике. Фримель сказал:

— Чертовски тихо.

— Так и должно быть. Большинство команды улеглось. Те, кому надо двигаться, ходят, обернув ботинки тряпками.

— Как они это восприняли?

— Перспективу нависшей смерти вы имеете в виду? — Герике пожал плечами: — Они хорошие парни и мы были вместе долгое время. Однако они ходили в Японию и обратно, помните? Поэтому у них определенно чувство, что мы чересчур часто бьем наш кувшин о стену.