Опасные игры,

22
18
20
22
24
26
28
30

Это было очередное послание Ю.А.Р.С., которое только что получил президент Соединенных Штатов, о чем Прочик сообщал в сопроводительной записке.

В послании президенту говорилось:

«У нас все готово. Это будет назиданием трусливым американским империалистам, которые бросают друзей при первых признаках опасности. Ни один американский спортсмен не вернется из Москвы живым. Все будут уничтожены».

На письме стоял штемпель: «Солсбери, Родезия». Соркофскому было известно, что первое такое послание было отправлено из Претории, ЮАР.

Прочитав письмо несколько раз, Соркофский позвонил в гостиницу Бехенбауэру.

На нетерпеливые звонки в номере немецкого офицера ответила женщина.

– Передайте трубку капитану Бехенбауэру, – холодно проговорил Соркофский.

Женщина, растерявшись, секунду помедлила, что-то пробормотала, после чего в трубке раздался голос Бехенбауэра:

– Слушаю, полковник.

– Есть новости. Сможете прибыть в управление к шести утра?

– Конечно, полковник.

Соркофский помедлил. Он чувствовал, что обязан как-то выразить свое осуждение безнравственного поведения немца.

– Это все, полковник? – спросил Бехенбауэр.

Соркофский сердито выпалил:

– Да. До завтра. И, ради Бога, постарайтесь выспаться!

Бросив трубку, он направился в спальню. Его охватило смутное беспокойство. Не следовало так грубо говорить с Бехенбауэром. Что это с ним такое? Ну да, женщина. Ее голос показался Соркофскому знакомым, и она как будто заволновалась, отвечая ему. Неужели она его знает? Должно быть, так. Иначе, как Бехенбауэр мог догадаться, кто ему звонит, если Соркофский не назвал себя?

Неужели это?.. Нет, только не его секретарша.

И Соркофский тут же приказал себе не выдумывать лишних проблем. У него и без того было достаточно вполне реальных забот.

Глава десятая

Подобное Римо видел в карибских странах, не удивился бы, столкнувшись с этим в Южной Америке или в Африке, но увидеть такое, выйдя из самолета российского Аэрофлота в московском аэропорту, он не ожидал.