– А кто вам сказал, будто я знаю, о чем идет речь?
Смит подтолкнул Сомона пистолетом.
– Все в порядке. Он знает! – крикнул пуэрториканец, – И у него есть деньги.
– Сколько? – снова послышался голос от хижины.
– Поговорим, когда я тебя увижу, – крикнул в ответ Смит.
В зарослях послышались шаги. Наконец на поляну, где ждали Смит и пуэрториканец, вышел молодой парень.
На вид Микулке было лет под тридцать, выглядел он потрепанно, как человек, у которого не осталось ни надежд, ни мечты. В правой руке он держал «кольт» армейского образца, нацелив его прямо на Смита.
– Думаю, тебе лучше опустить свою пукалку, – криво усмехаясь, сказал Микулка.
– Чтобы продырявить голову твоему приятелю, не понадобится слишком большой пули, – ответил Смит. Пуэрториканец буквально обливался потом. – И давай лучше пойдем к тебе. Я хочу заключить сделку.
– А если я не хочу? – спросил Микулка.
Смит очень сдержанно, едва заметно пожал плечами.
– У меня есть деньги, – сказал он. – И гораздо больше, чем одна пуля.
Молодой человек насмешливо фыркнул, но попятился обратно к хижине.
Смит подтолкнул вперед Сомона, и пуэрториканец оказался зажат между двумя пистолетами.
В хижине с цинковой крышей было страшно душно и темно. Внутри находилась узкая неприбранная кровать, стол и крошечная керосинка.
– Где деньги? – сразу потребовал Микулка.
Смит кинул чемоданчик на грязный стол, потом одной рукой распахнул его. Внутри рядами плотно лежали банкноты – американская валюта. Пачки старых купюр, перехваченные резинками.
– Сколько здесь? – голос Микулки выдал его растерянность.
– Сто тысяч в непомеченных двадцатках, – ответил Смит.
– Dios! – выдохнул Сомон.