Сармат. Кофе на крови

22
18
20
22
24
26
28
30

Закатное солнце через ветви маскировки проникает в пещеру, заполненную густым мужицким храпом. Первым просыпается американец, прикованный здоровой рукой к Сарматову. Приподнявшись на локте, пытается пошевелить больной рукой. После немалого усилия рука приподнимается до уровня плеча. Американец дергает Сарматова. Тот вскакивает как ужаленный и хватается за автомат. Американец улыбается во весь рот и кивает подбородком на стену пещеры, на которой в луче красного закатного солнца пляшет тень его руки с растопыренными шевелящимися пальцами.

— Майор, похоже, мои дела не безнадежны! — восклицает он. — Я начал чувствовать пальцы!

— Похоже! — облегченно басит Сарматов и срывает с его плеча повязку. — И рана сухой коркой покрылась... Знали мои предки толк в этом деле!..

— Готов это признать! — улыбается американец и вновь с удовольствием шевелит пальцами. — Русские говорят: до свадьбы заживет, да?

— А ты что, не женат? — спрашивает Сарматов, накладывая на рану тампон и пластырь.

— Женат! Штат Оклахома! — с готовностью отвечает американец. — У меня есть жена, сын Ден и дочь Джулия. А у тебя есть жена?

— Жена? — переспрашивает Сарматов и ловит на себе пронзительный взгляд сидящего неподалеку Савелова. Сарматов отворачивается и хмуро бросает: — Жена при моей профессии непростительная роскошь, полковник.

— Нет, ты не прав! — качает тот головой. — После нас должны оставаться дети.

Савелов поднимается и идет мимо них к выходу.

— Сменю часового, — кидает он на ходу.

Сарматов смотрит ему вслед и, не поворачиваясь, напевает себе под нос:

— Наши детки — ядра, пули метки — вот где наши детки!..

— Я знаю — это старая русская песня, — вслушиваясь в слова, говорит американец.

— Гляди-ка, а ты много о нас знаешь, полковник! — поворачивается к нему Сарматов, оборвав песню на полуслове.

— Еще мало! — серьезно отвечает тот.

Снаружи слышится шум, и в пещеру вваливаются Бурлак с Аланом. На плечах Бурлака здоровенный курдючный баран.

— От большого немножко — не грабеж, а дележка! — сообщает Алан и, приняв серьезный вид, докладывает: — Над ущельем грифы летают. Если кровь учуют — слетятся в гости. Значит, барана здесь резать надо!

— Слабонервным советуем удалиться! — командует Бурлак, доставая нож.

Удаляется лишь Силин, а остальные отворачиваются к стене.

— Надеюсь, вы себя не обнаружили? — спрашивает Сарматов.