– Мы занимаемся не тем, чем надо, – • сказал вдруг Чиун.
– Как это понимать, старичок?
– Мы ищем мертвого машиниста, а должны искать живого японца.
– Боже милостивый, помолчи! Я дал себе торжественное обещание не произносить ни слова о том, что было в Небраске. Не заставляй меня нарушать клятву.
– Что ж, и нынешнюю катастрофу спишем на наркотики? – осведомился Римо.
– Нынешнюю? Нет, здесь другой коленкор. Авария тут происходит во второй раз. Значит, причина в плохом состоянии полотна, или не сработало переключение стрелок, или забарахлил семафор. Все, ребята, я продолжу работу только после того, как уберут трупы. Поэтому я, с вашего позволения, пойду в какой-нибудь симпатичный мотель и всхрапну. Устал как собака.
Провожая Мелвиса взглядом, Римо обронил:
– Папочка, напомни мне, чтобы я сказал Смиту, что этого парня надо выкидывать с работы.
Чиун не ответил. Римо обернулся и увидел, что мастер Синанджу к чему-то принюхивается.
– В чем дело? – спросил Римо.
– У тебя тоже есть нос, ленивец.
Ученик потянул носом.
– Чувствуешь? – спросил его Чиун.
– Что?
– Тяжелый, вонючий запах.
– Кукурузой пахнет, – признался Римо.
– В этих местах кукуруза не растет.
– Хочешь сказать, что наш самурай прячется в кустах?
– Сейчас мы с тобой пойдем на запах и убедимся, – бросил учитель и двинулся вперед.
Римо, вздохнув, последовал за ним. Они отшагали вдоль рельсов еще милю, и тут пахнуло откуда-то сбоку. Чиун так и зарыскал глазами по сторонам, на лице его появилось выражение решимости.