Оружие разрушения,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Учитель, хватит дразнить скотину! – крикнул Римо. – У нас полно работы.

– Я никого не дразню, – возразил Чиун. – Просто он пытается меня съесть.

– Так не давай ему повода думать, что ты ему по зубам.

Мастер Синанджу решил послушаться разумного совета Римо и наступил на голову крокодила, тем самым намертво сжав его челюсти и вдавив их в покрытый илом песок.

Аллигатор конвульсивно дернулся, заколотил хвостом по песку – сначала от ярости, потом от желания спастись и, наконец, от ужаса, когда хищник понял, что не в силах сбросить с себя это недоразумение в юбках.

Чиун подождал, пока аллигатор успокоится, затем спрыгнул с него и пинком перевернул. Лапы пресмыкающегося затрепыхались, как поломанные крылышки цыпленка.

– Учись, Римо. Ты так не умеешь.

Римо проигнорировал саркастическое замечание. Он уже продрался сквозь кустарник и приступил к осмотру опор моста.

Старик же носком ноги перевернул аллигатора и покатил его, как бревно, к воде, пока наконец пресмыкающееся с жалким всплеском не плюхнулось в воду.

– Прощай, старый земляной червяк, – бросил ему напоследок Чиун скрипучим голосом.

Аллигатору хотелось любой ценой убраться прочь. Он медленно поплыл вперед, едва шевеля измученным телом. Да, он совершенно пал духом.

Мастер Синанджу присоединился к Римо, который тщательно ощупывал каждую опору.

– Все в порядке. Пойдем наверх.

Ассасины взобрались на мост прямо по вертикальным опорам – так было проще всего.

На мосту они осмотрелись. Рельсы как будто невредимы... Чтобы не оставалось никаких сомнений, они двинулись вдоль путей.

На залив Кано спускалась ночь. Внизу зловеще плескалась темная, маслянистая вода.

– Интересно, почему Смитти думает, что ронин окажется именно здесь? – спросил Римо.

– Главное, что он так думает, – отрезал Чиун.

– Что толку торчать тут просто так! А вдруг что-нибудь случится в другом месте?

– Что может случиться? Непогрешимый оракул Смита шепотом сообщает ему тайные знания, а наше дело – повиноваться.