Оружие разрушения,

22
18
20
22
24
26
28
30

Римо заставил Чиуна пройти по секции старинных паровозов без остановок.

Мастер Синанджу почему-то помрачнел.

– Что стряслось? – озабоченно спросил ученик.

– Я не встретил здесь мою старую любовь.

– То есть?

– «Микадо 2-8-2».

– Боюсь, с «Микадо» здесь туговато.

– Но здесь собраны паровозы со всего мира! Почему же нет гордости Кионг-Джи?

– Когда управимся, пожалуешься своему конгрессмену, – сухо отозвался Римо.

На рынке Римо пришлось еще тяжелее. Чиун останавливался возле каждого лотка и спрашивал присутствующих, слышали ли они про железнодорожную ветку Кионг-Джи.

Разумеется, о ней никто не слышал, поэтому мастер Синанджу принялся рассказывать о ней, причем не упускал случая добавить:

– В дни моей давно ушедшей юности я водил по ней замечательный паровоз – «Микадо 2-8-2».

В скором времени возле корейца собралась толпа фанатов. На каждом из них красовалась фуражка железнодорожника.

Чиун охотно раздавал автографы, позировал для фотоснимков и не забывал брать деньги со всех своих поклонников за исключением детей до семи лет, так как они допускались на выставку бесплатно.

Чтобы убить время, Римо решил ознакомиться с экспозицией корпорации «Нишицу».

* * *

Павильон «Нишицу» оказался самым просторным из всех, представленных на выставке. Внутри него размещался большой монорельсовый круг. На нем застыла некая громадина, укрытая огромным куском шелковой ткани с эмблемой фирмы – четырьмя полумесяцами в окружности.

У входа в павильон Римо встретили два японца в ярко-синих куртках. Они склонились перед ним в вежливом поклоне и извлекли из металлической корзины визитные карточки с гербом «Нишицу».

– Рады приветствовать вас в гравном павирьоне сравной компании «Нишицу», – проговорил один из них, в то время как второй протягивал визитеру карточку.

– Благодарю, – отозвался Римо.

– Не могри бы вы рюбезно оставить нам свою карточку? – попросил один из встречающих.