– Ладно, давай теперь посмотрим на твоих больных пчел, – кивнул Римо.
– Якобы больных, – поправил учитель.
Они вышли на задний двор и подошли к пчелиным ульям. Вюрмлингер вынул одну из рам с сотами. Сидевшие на них пчелы не двигались и даже не жужжали. Ни одна из них ничуть не походила на пчелу-убийцу с рисунком мертвой головы на спине. Вюрмлингер показал им с дюжину рам с восковыми, наполовину заполненными медом сотами, включая и те, на которых виднелись бесформенные комочки, бывшие когда-то живыми пчелами.
– Вот что творит с бедняжками гнилец, – скорбным тоном произнес доктор.
– Какая гадость!
– Инсектофобы! – презрительно прошипел Вюрмлингер, задвигая рамы на прежнее место.
Несколько пчел сели ему на руки, и тут мастер Синанджу недоверчиво хмыкнул:
– Почему это пчелы так и льнут к тебе, если ты не Повелитель Пчел?
– Просто я пользуюсь лосьоном после бритья, в состав которого входят пчелиные феромоны. Вот пчелы и решили, будто я их царица.
Римо молча закатил глаза.
Когда они вернулись в дом, старик кореец прошел в спальню и принялся внимательно разглядывать пожелтевший от времени плакат с изображением Повелителя Пчел.
Пристально посмотрев в глаза Вюрмлингеру, Римо произнес:
– Сейчас я задам тебе вопрос, и ты ответишь мне со всей честностью и прямотой...
– Конечно, спрашивайте, – обреченно произнес энтомолог.
– Ты Повелитель Пчел?
– Ну, конечно же, нет! Всем известно, что Таинственный Повелитель Пчел – это Питер Пим!
Чиун и Римо переглянулись.
– По всей видимости, он не врет. Сердце бьется абсолютно ровно, – протянул ученик.
– Да, – подтвердил старик, задумчиво качая головой. – Тогда скажи нам, где найти этого Питера Пима.
– Но я не могу!