Призраки войны,

22
18
20
22
24
26
28
30

Смит замялся.

– Я ясно слышал аплодисменты, – стоял на своем Римо.

– А, наверное, ты имеешь в виду гневный топот Императорских ног, – холодно заявил Чиун. – Это единственный звук, который ты мог слышать. И единственный, которого ты заслуживаешь.

– Ну, премного тебе благодарен. Есть новости с переговоров, Смитти?

– Ну, в общем, ничего не изменилось. Есть кое-какой прогресс, но реальных подвижек нет.

– Знаете, Смитти, если вы собираетесь и дальше лгать в том же духе, то вам бы следовало немного подучиться.

– М-да, ну... А как вы себя чувствуете?

– Как в лучшие годы, – ответил Римо, внимательно разглядывая свои широкие запястья.

– И говорите вы так, как говорили в свои лучшие годы.

– Пусть это не введет вас в заблуждение. Император Смит. Он до сих пор иногда несет всякий вздор о том, как несправедливо обошлась с ним война и как – если бы ему только дали такую возможность – он вернулся бы во Вьетнам и выиграл бы войну. Один. Он решил взять пример с этого киногероя. Как его? Думбо.

– С летающего слона? – удивился Смит.

– По-моему, он хочет сказать: Рэмбо, – поспешил вставить Римо. – А я вовсе не собирался на самом деле ехать во Вьетнам. Это мы просто с Чиуном беседовали на разные темы.

– Понятно, – сказал Смит.

– На самом деле, – беззаботно заявил Римо, – я чувствую себя гораздо лучше. Я даже думаю, не пойти ли мне прогуляться, если никто не возражает. Я слишком долго сидел взаперти в этом спортзале. Мне нужен свежий воздух.

– Как думаете, Мастер Синанджу? – добродушно поинтересовался Смит у Чиуна.

– Я думаю, свежий воздух пойдет Римо на пользу.

– Отлично. Спасибо. – И Римо направился к выходу.

– Надеюсь, у вас нет на уме никаких глупостей. Так ведь, Римо?

Римо, уже взявшись за дверную ручку, резко обернулся. Натянуто улыбнувшись, он спросил:

– У кого? У меня? – На лице его при этом было написано выражение абсолютной невинности, как у ребенка.