— Ну что вы! Я никогда не был счастлив, как сегодня. Я просто похож на гимназиста, который видит перед собой предмет своего страстного обожания.
Лиза посмотрела на часы и печально воскликнула:
— Очень жаль… Но мне сейчас нужно идти.
— Лизанька, подождите еще немного, вы так скрашиваете мое одиночество. Если бы вы знали, как мне невыносимо в моей пустой и холодной квартире. Если бы вы проведали меня хотя бы однажды, я бы умер от счастья.
— Ну что вы! Вот этого я как раз и не желаю. Живите себе долго, я вам желаю умереть только от старости.
— А вот за это давайте поднимем по бокалу шампанского. — И, обнаружив пустые фужеры, разозлился: — Где же официант? Шампанского!
Официант, смазливый парень, смахивающий на купидона-переростка, подобно призраку, воплотился из воздуха. Он не позабыл, сколько господин Александров намедни пожаловал ему чаевых, и теперь чувствовал себя во многом обязанным.
— Я здесь, Петр Николаевич!
— Милейший, дружочек, — почти умолял Александров. — Ну-ка, поживее обслужи нас. Моя дама без шампанского скучает.
— Один момент!
Подобно искусному магу, умеющему проглатывать шпаги и вытряхивать из рукавов голубей, он выудил откуда-то из-за спины бутылку шампанского и ловко разлил пенящуюся жидкость в высокие бокалы.
— Извольте!
— Лизанька, голубка, отведайте только один маленький глоточек. Я вас прошу! Нет, я вас умоляю. Боже, вы красивы, как русалка, я просто тону в омуте ваших глаз.
Официант растворился, но можно было не сомневаться в том, что стоит Петру Николаевичу пожелать, как он тотчас предстанет перед ним подобно сказочному джинну.
— Как вы все-таки настойчивы! Хорошо, я сделаю только один глоточек.
Лиза пригубила фужер и поставила его на стол:
— А теперь мне пора.
— Лизанька, вы просто так не уйдете, мы должны непременно с вами встретиться. Я просто погибну от тоски, если не увижу вас завтра.
— Ну хорошо, — наконец согласилась девушка. — Давайте тогда встретимся завтра в это же время здесь же.
— Я буду считать часы до нашей встречи, — горячо произнес Петр Николаевич, и достаточно было посмотреть на его одухотворенное лицо, чтобы понять, что следующие сутки он проведет в нетерпеливом ожидании. — Разрешите мне проводить вас?