Но сейчас меня будут наказывать не доброжелательно настроенные коллеги, пусть и в больших чинах, а змеи подколодные, готовые ужалить в любой момент и насмерть. А я не могу им ответить, как следует, не имею права. Нельзя мне выходить на тропу полномасштабной войны, никак нельзя!
– Иво, ты уже вернулся? – раздался над самым ухом радостный голос Дейза.
От неожиданности я даже подскочил на месте. Блин! Нет, точно у меня нервы стали как кисель. А что касается бдительности… У меня просто не нашлось слов, чтобы охарактеризовать себя так, как я это заслужил. Старый осел и тупица – вот все, что мне пришло в голову.
– Вернулся… – буркнул я, одеваясь.
– Что-то случилось? – встревожился Дейзик, вмиг потеряв хмельное веселье.
– С чего ты взял?
– Ты какой-то… дерганый, что ли.
– Скажем так – нервный. А все потому, что некоторые штатские продолжают лакать водку в прежнем темпе.
Дейз, я тебя предупреждал – по этой части с Кир Кирычем лучше не связываться.
– Иво, но я ведь по маленькой…
– Так я тебе и поверил. – Я скептически ухмыльнулся. – Кир может споить даже абстинента.[13]
– Я не пью, а лечусь, – дерзко заявил Дейз, к которому вернулось приподнятое настроение.
– От чего?
– Не от чего, а для чего.
– Ладно, пусть так. Смысл вопроса все равно остается прежним.
– Для того, чтобы мужественно вынести выпавшие на мою долю испытания, – с пьяным пафосом сказал Дейзик.
– Мил дружочек… – Я устало улыбнулся. – Ты даже не представляешь, сколько нужно выпить водки, чтобы выдержать все те коллизии, которые тебе предстоят.
– Брось… – Дейз беспечно махнул рукой. – Кир уверен, что все наладится.
– Ты… все… рассказал… Киру!? – спросил я с расстановкой неожиданно охрипшим голосом.
– Да. Он ведь твой друг. И вообще – Кир прекрасный человек. Кстати, в отличие от тебя, он просто душка. Я в него влюбился.