Подводный патруль

22
18
20
22
24
26
28
30

– Батискаф, – сообщил геофизик.

– Наш?

– Не знаю, – пожал плечами Владимир Феоктистович, – не рассмотрел. Вот что, Людмила, – он строго глянул на девушку, – сейчас мы отнесем Георгия обратно в дом, и вы сделаете ему укол. Я думаю, что сейчас самое время. И потом, – добавил он, – мне кажется, что лекарство для него куда безопаснее, чем такие вот рейды по льду.

Людмила, соглашаясь, кивнула.

– А насчет спасения, Людочка, вы не сомневайтесь, – в уверенном голосе академика зазвучали нотки тревоги, – мне кажется, что нас очень интенсивно ищут. И не только наши, – задумчиво добавил он, – так что когда станет совсем уж невмоготу – сдадимся американцам. Но пока что нам лучше подождать. Вы согласны?

Девушка опять кивнула.

– Ну, тогда раз-два – взяли! – Они уложили тело неподвижного техника на сей раз на полушубок врача и снова, как несколько часов назад, двинулись в обратный путь.

В нескольких метрах от домика Владимир Феоктистович остановился, носком унта проковырял в снегу небольшую ямку, опустил туда ракетницу и прикрыл ее куском льда.

– От греха подальше, – пояснил он девушке, берясь за край полушубка.

Глава 22

– Сайрус, Сайрус, – с борта корвета потребовали командира затонувшей субмарины, но ответа не последовало. – Командир корвета «Северная звезда» Пол Стэнсон командиру Сайрусу Ричардсону. Как слышите меня? Как слышите меня? – Пол Стэнсон сам взял микрофон, но связи с терпящим аварию судном не было. – Сколько прошло времени с момента последнего разговора? – встревоженно поинтересовался он у сменившегося вахтенного офицера.

– Сорок восемь минут, – быстро отозвался тот.

С момента установления связи прошло чуть больше восьми часов. Ричардсон уверял, что экипажу субмарины воздуха хватит на двенадцать. Почему же они тогда молчат? Может, случилось что-то непредвиденное? Тогда почему не сообщили о происшествии? Связисты постоянно находились в режиме ожидания…

– Я командир субмарины Сайрус Ричардсон, – внезапно ожил динамик к вящей радости командира корвета, – слушаю тебя, Пол.

– Сайрус, прибыл наш вертолет с батискафом, – Стэнсон сообщил подводникам ободряющую весть. – Сейчас он маневрирует, пытаясь спустить аппарат на воду. – Командир корвета пристально наблюдал за действиями летчиков морской авиации. – Минут через десять, думаю, они закончат. Так что через полчаса батискаф пристыкуется прямо к вам. У вас там все в порядке? А то что-то долго на связь не выходили.

– А что с нами может быть? Лежим себе, – усмехнулся командир субмарины. – Батискаф, говоришь? Это хорошо. Сколько людей за один раз он может принять на борт? – с оживлением в усталом голосе поинтересовался Ричардсон.

– Думаю, человек десять-двенадцать, не больше. – Стэнсон осмотрел почти приводнившийся уже аппарат, оценивая его габариты. – Не круизное судно, сам понимаешь…

– Значит, погружаться ему придется не меньше десяти раз, – прозвучал в динамике голос командира подводной лодки, – минут сорок на погружение, столько же – на всплытие…

– Ничего, ребята, потерпите, – ободряюще произнес Стэнсон. – Время у вас в запасе еще есть. Заберут первую дюжину – воздух не так будет расходоваться, а там, на борту, еще несколько баллонов с кислородом. Когда пойдет на второй заход, мы вам еще кислорода подкинем, так что продержитесь. А птичка пусть ныряет. Там два оператора. Будут спускаться по очереди. Максимум через двенадцать часов вас всех оттуда вытащат, – пообещал он, глядя, как глубоководный аппарат, отделившись от вертолета, стал медленно погружаться в пучину.

– Ладно, – донесся со дна океана уже более спокойный голос Ричардсона, – будем ждать. Нам только это и остается. Спасибо за поддержку, Пол. До связи.