— Ушел на заправку. Нас здесь долго промурыжат, на последний путь загнали. Сами понимаете, если им предстоит транспортировать больных, то за время обычной стоянки они не управятся.
— Логично. Пошли, нас ждут.
Их действительно ждали. В кабинете начальника станции Никифоренко присутствовал сам генерал Хворостовский, начальник Управления МГБ Юго-Восточного Сибирского округа майор госбезопасности Люсинов и врач-специалист в форме полковника авиации.
Даже войдя в кабинет, профессор и Лыков не сняли повязок с лиц.
— Обойдемся без рукопожатия, товарищи, — не здороваясь, начал Прянишников, увидев столь представительную компанию. — У нас беда, и мы ждем от вас помощи.
— О вашем поезде ходят легенды, уважаемый профессор, — улыбаясь, мягко заговорил Хворостовский. — Слышал о беглых каторжниках, с которыми вы разобрались на Нижней. А почему только с двумя?
— Двое других умерли, — солгал профессор.
— От чего же? — поинтересовался полковник авиации.
— Сибирская язва. Легочная.
Профессор подошел к столу, положил папку и шагнул назад. Только сейчас все заметили резиновые перчатки на его руках.
— Что это? — спросил генерал.
— Отчет о течении заболевания. На данный момент у нас тринадцать умерших и уже пятьдесят семь человек зараженных. Они изолированы в отдельные вагоны и находятся под наблюдением. Поезд дезинфицирован хлорным раствором. Нам нужны медикаменты и врачи, специалисты-эпидемиологи, а также прошу вас снять больных с поезда и переправить их в больницу. Мы не можем подвергать опасности здоровых пассажиров.
Человек в мундире полковника авиации пролистывал отчет профессора и, когда генерал обернулся к нему, коротко кивнул.
— Мы уже думали о сложившейся обстановке, уважаемый Иннокентий Ильич, — учтиво заговорил Хворостовский. — Ваш поезд застрял в Судженске на объездной линии. Я в курсе событий. Основная ветка в западном направлении не очень сильно загружена, и мы решили отправить вас по первоначальному маршруту, на запад. В восточном направлении идут поезда с военной техникой, это уже давно перестало быть секретом. В конечном итоге все вы доберетесь до тех мест, куда собирались изначально. Что касается больных. Здесь вокзал, самое оживленное место в городе. Сгружать больных рискованно, вы же понимаете, что может означать распространение смертоносной инфекции. Санитарные машины подъедут к переезду в восьмидесяти километрах к западу от Томска, на пути к Омску. Там пустынное место. Железную дорогу пересекает шоссе, на нем вас и будут ждать машины. Туда же доставят медикаменты и все необходимое. Специалисты осмотрят пассажиров.
— Мы потеряем уйму времени.
— Уважаемый профессор, решение принимал не я. Ваш случай — ЧП всесоюзного масштаба, директивы идут из Москвы. В пригороде Томска, неподалеку от переезда, в срочном порядке устанавливаются палатки для полевого госпиталя. Из столицы вылетают врачи, везется вакцина. За нас с вами все уже решили в правительстве. Наш долг — соблюдать дисциплину. Кого смогут — спасут, других похоронят в цинковых гробах. Сколько человек сейчас в поезде?
— Четыреста восемьдесят два, — ответил Лыков. — Четырнадцать вагонов, но поезд недоукомплектован. По всей вероятности, некоторым пассажирам удалось перейти на другую сторону Оби по понтонным мостам еще в Камске, и они продолжили путь на запад. В поезд вернулись те, кто работал на развалинах моста.
— Что ж, наша обязанность позаботиться о советских гражданах. Идите, товарищи, не будем задерживать состав. Время дорого, все мы это понимаем.
Прянишников и Лыков вышли из кабинета со смешанным чувством. Вроде бы все правильно, но по существу ничего не сделано.
— Ты знаешь, о каком переезде идет речь, Лука?