Морские дьяволы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Обижаешь…

Буч встал и водрузил на стол сумку-холодильник. Откинув крышку, он вытащил пластиковую корзину, заполненную банками с пивом и кубиками колотого льда. Под корзиной, на самом дне, оказались два свертка, завернутых в промасленную ветошь. Буч поспешно достал их из сумки и развернул пропитанные машинным маслом тряпки. В одном из свертков оказался израильский пистолет-пулемет «микро-узи» с отсоединенным магазином, в другом – австрийский автоматический пистолет «глок-23».

– Я захватил игрушку и для тебя, – похвастался Буч и, обращаясь к Родригесу, спросил: – Какую выбираешь?

– Оставь себе, – взглянув на оружие, ответил Рикардо. – Я предпочитаю револьверы сорок пятого калибра и уже побеспокоился о собственном инструменте. – Обойдя стол, Родригес уселся напротив Буча, сдвинул в сторону сумку-холодильник, чтобы видеть его лицо, и сказал: – Теперь о деле. Вчера меня вместе с яхтой наняли четверо парней, назвавшихся океанологами. Только все это туфта! Они такие же океанологи, как мы с тобой. Уже двое суток подряд я отвожу их в море за тридцать миль от берега. Там они спускают на воду свою надувную лодку, грузят в нее акваланги и куда-то пропадают на целый день. Ближе к вечеру возвращаются обратно. Но вот что самое интересное! Они постоянно таскают с собой такой резиновый мешок, – Родригес руками показал размеры, – и внимательно следят, чтобы я к нему не прикасался.

– И что, по-твоему, у них в этом мешке? – заинтересованно спросил Буч.

– Ты еще не догадался? – Родригес интригующе усмехнулся. – Порошок: «снежок» или «джеф»,[25] причем высшей очистки! Крэк или другую подобную дешевую муру так не охраняют. Да и способ доставки говорит за то, что парни имеют дело с исключительно дорогим товаром.

– Постой. Я так и не понял, как они его завозят? – остановил своего приятеля Буч.

– Все просто. Все эти парни аквалангисты, классные аквалангисты. Они уплывают от меня на своей лодке якобы для исследования своих лобстеров, затем ныряют и где-то под водой встречаются с курьерами – такими же классными водолазами, как они сами. Может, встреча происходит и не под водой, а на поверхности, черт его знает. Но это неважно. Короче, аквалангисты передают курьерам деньги, забирают у них мешок с порошком и плывут обратно на мою яхту. Подводная доставка! Сечешь?

– А вдруг они это… И в самом деле исследуют лобстеров? – осторожно высказал сомнение Буч.

Ему, как никому другому, был известен взрывной характер своего приятеля. И Буч всерьез опасался, что такой вопрос вызовет ярость Родригеса. Но тот лишь отрицательно покачал головой.

– Все их разговоры о лобстерах – это пустой треп. Они дважды выходили в море. Провели под водой по десятку часов и за все это время поймали лишь одного лангуста. Одного! Да и того выбросили в воду. Они ставят донные ловушки в тех местах, где лобстеров не может быть в помине. Зато они умеют на глаз весьма точно определять расстояние в океане. Поверь моему опыту, все они бывшие военные моряки. И потом, я запросил с них по тысяче гринов за каждый день работы, и они согласились! Ты думаешь, что здравомыслящий турист или даже ученый будет платить такие деньги за каждый выход в море? Ведь день аренды самой крутой прогулочной яхты стоит не больше пятисот. Им плевать на эти деньги, потому что за свой груз они выручают в сотни раз больше.

– Все это, конечно, так… – Буч в нерешительности почесал собственный подбородок. – Но представь, а вдруг ты ошибаешься?

– Да ни черта я не ошибаюсь! – рявкнул Родригес. – И потом, если они действительно океанологи, изучающие лобстеров, то какого черта ими заинтересовался наш городской шериф? А он не просто заинтересовался, а поручил мне следить за ними. Следить и каждый вечер докладывать обо всех их действиях.

– Черт! Значит, и правда контрабандисты, – произнес Буч и на этот раз потер свой лоб. – Как, ты сказал, подводная доставка?

– Вот именно, – Родригес сменил гнев на милость. – Наконец-то сообразил, что я предлагаю тебе верное дело.

– Ну а сколько у них при себе может быть порошка? – торопливо спросил Буч.

– Не меньше пяти килограммов.

– Матерь божья! Пять килограммов чистейшего «кокса»! – У Буча алчно заблестели глаза. – Это же какие деньги?!

– Ну а я тебе о чем говорю. Только взять их будет не так просто, – Родригес вновь понизил голос до шепота. – С моими связями у нас не возникнет никаких проблем со сбытом порошка. Самое главное – это отбить его. Но я вот что придумал. Завтра вечером, когда аквалангисты заберут очередную партию товара, я приведу яхту не к пассажирской пристани, а к причалу судоремонтных мастерских. Ты уже должен быть там. По вечерам ни в мастерских, ни на причале обычно никого не бывает. Это избавит нас от ненужных свидетелей. Может, завтра моих пассажиров будет четверо, а может, и нет. Потому что сегодня на яхту вернулось только трое. Мне они сказали, что своего старшего отвезли на надувной лодке ближе к берегу, где он якобы и искал лангустов, а затем выбрался на скалы и самостоятельно вернулся домой. Так это на самом деле, или они замочили своего подельника, чтобы прикарманить его долю, или он уплыл вместе с курьерами, доставляющими порошок, – мне, честно говоря, плевать. Главное, что мешок с товаром у трех возвратившихся аквалангистов был при себе. Так вот, если их завтра будет четверо, двоих надо будет сразу завалить. Они ребята крутые и даже безоружными вполне могут нас уделать. Поэтому двоих валим сразу на причале, а с двумя остальными пристрастно беседуем и выясняем, где они припрятали порошок или вырученные за него деньги. Затем валим и этих. После чего забираем с яхты и из тайника весь товар и становимся обладателями кругленькой суммы! – торжествующе закончил Родригес.

– Рик, а ты уверен, что у них не будет при себе оружия, раз ты сам говоришь, что они ребята крутые? – с опаской спросил Буч.