Кодекс морских убийц

22
18
20
22
24
26
28
30

– Держи, – подала она маленький ключ от наручников.

Сама же тонкими дрожащими пальчиками стала подбирать в найденной связке ключ от замка решетки…

Выглянув из проклятой каталажки, Фрэнк взял Оливию за руку:

– Никого. Пошли…

Они проскользнули по длинному коридору к ближайшему трапу. Поднявшись на пару ступенек, молодой человек прислушался к шуму на верхней палубе.

– Где мы были? – спросил он девушку.

– В каком смысле?

– В носовой части корабля или в центральной – недалеко от «колодца»?

– Ближе к носовой.

– Сейчас попробуем подняться. Не отставай…

Однако осуществить этот план не получилось – у «лунного бассейна» трудилась последняя вахта; соответственно по верхней палубе сновали работяги в яркой брезентовой робе. Пришлось идти низом, что было гораздо опасней – при случае в коридоре не спрячешься.

Обошлось. Спустя несколько минут неспокойного путешествия по изогнутым недрам «Эксплорера» парочка вышла к трапу, пронизывающему снизу доверху всю кормовую надстройку.

– Поднимайся, – приказал Райдер. – И заскочи по дороге в бар. Будет алиби – скажешь, ходила за сигаретами.

– Хорошо. А ты? – не выпуская его руки, спросила Оливия.

– Спрячусь где-нибудь в трюме. Или выпрыгну за борт.

– Ты с ума сошел! Стив говорил, что до ближайшей суши сто двадцать миль…

– Плевать. Болтаться в море живым лучше, чем быть застреленным его шестерками. Где тебя потом найти?

– В восемнадцатой каюте.

– Я о Штатах.

– Ах да, конечно, – виновато улыбнулась девушка. – Я живу рядом с аэропортом Сиэтла – в Норманди Парк. Семнадцатый дом по Норманди Роуд.