— Куда теперь? — спросил он.
— Заедем за Триммлером, — ответил Такер, — и отвезем его на свадьбу.
— Звучит хорошо. Может, есть новости?
— Никаких. — Такер принял решение не рассказывать Эдему ничего лишнего. В конце концов, он находится здесь для защиты Триммлера. И только. Все остальное его не касается.
В молчании они проехали к Миримарской военно-воздушной базе. Поездка заняла немногим более пяти минут. Такер подкатил к КПП и предъявил свои документы. Его ожидали, и дежурный охранник, подняв стальной шлагбаум, объяснил, как проехать к офицерским казармам.
Эдем припомнил, что там проживают лучшие в Америке пилоты реактивных истребителей, искуснейшие асы. И он пожалел, что не вступил в Королевские военно-воздушные силы вместо армии. По крайней мере, он не возился бы сейчас с этими дилетантами.
Триммлер ожидал их у входа в один из самых больших домов базы. Он был одет в серый утренний костюм, в левой руке держал шляпу. На лице его отчетливо читалась взволнованность. Сбежав с лестницы дома, он распахнул дверцу Такера еще до полной остановки автомобиля.
— Вы запаздываете, — бросил он.
— Извините, сэр, — сказал Такер, поднимаясь с места, — нам была нужна новая машина. Ваша жена едет?
— Кто эти люди? — спросил Триммлер, не обращая внимания на вопрос Такера и указывая на Билли и Эдема.
— Это ваше сопровождение.
— Что вы! Это же глупо! Три человека?
— Я действую по инструкции.
— И вы думаете, что я поеду с вами — одетыми, как гангстеры?
— Ничего не поделаешь, сэр.
— Вы хотите, чтобы мы приехали такой бандой? Вы думаете, что я Эл Капоне или что-то в этом роде? Нет! Я с вами не поеду.
— У меня есть приказ, чтобы…
— Мне нет дела до ваших приказов. Достаньте мне другую машину. Если они хотят ехать, пусть следуют за мной.
— Мы можем опоздать на свадьбу.
— Глупо. Какая-то ерунда. Нам нужно оставить их здесь.